Книги Фантастика Джек Вэнс Пнумы страница 74

Изменить размер шрифта - +
Рейт глубоко и облегченно вздохнул. Старик крикнул:

– Это тот человек?

Анахо ответил.

– Да, это Адам Рейт.

– Тогда давайте мне мои деньги. Я рад, если это задание я выполнил.

Анахо зашел в дом и вернулся с кошельком, в котором позванивали секвины:

– Вот твои деньги.

Старик взял кошелек и исчез.

Рейт спросил:

– Где Трез? Что с космическим кораблем?

Анахо покачал головой:

– Мне это неизвестно.

– Что ???

– Произошло следующее: гжиндры тебя увели. Аила Вудивер был ранен, но не умер. Через три дня пришли дирдир‑люди и увели его в Стеклянный Дом. Он визжал, умолял, кричал, но они уволокли его. Позднее я слышал об охоте на него – это было достойное зрелище, так как он носился по полю, как степной волк, и визжал во всю глотку. Когда дирдир‑люди забирали Аилу Вудивера, они обнаружили космический корабль; мы боялись, что они вернутся обратно. Космический корабль был готов к старту, и поэтому мы решили спрятать его подальше от Сивиша. Я сказал, что останусь, и буду ждать тебя. Ночью Трез и техники подняли корабль в воздух и полетели в какое‑то место, которое – как сказал Трез – тебе известно.

– Куда? – спросил Рейт.

– Я этого не знаю. Я ничего не хотел об этом знать, чтобы меня не смогли принудить это выдать в случае, если меня схватят. Трез написал на сарае «Онмале». Он объяснил, что тебе станет понятно, куда нужно прибыть.

– Идем обратно в сарай. Я там оставил одну девушку.

Анахо поинтересовался:

– Тебе известно, что он имел в виду под словом «Онмале»?

– Я думаю, что да, хотя и не совсем уверен.

Они пошли обратно к сараю. Рейт спросил:

– У нас еще есть планер?

– Шифр для его получения находится у меня, и я не вижу причин, по которым могли бы возникнуть трудности.

– Дела не так плохи, как я опасался. Я сделал целый ряд интересных открытий.

Он поведал Анахо кое‑что из своих приключений.

– Я сумел убежать из подземелий. Но гжиндры шли за нами по всему побережью Второго Моря. Может быть, их наняли хоры, а может быть, нам выслали их вслед пнумы. Возможно, что эти же самые гжиндры поднялись за нами на борт «Ниахара». Насколько мне известно, они до сих пор находятся на островах Сашан. С тех пор мы за собой преследования не замечали, и я с удовольствием покинул бы Сивиш еще до того, как они нападут на наш след.

Они шли вдоль по улице, ведущей к старому сараю Вудивера. Вдруг Рейт остановился, словно прирос к земле. Случилось то, чего он – в глубине души – больше всего опасался.

– Дверь в контору была открыта. Рейт побежал. Анахо не отставал от него.

Зэп‑210 нигде видно не было: ни в бюро, ни в разваливающемся сарае. Она исчезла.

Прямо перед конторой земля была влажной. На ней четко отпечатались следы маленьких босых ног.

– Гжиндры, – сказал Анахо. – Или пнумеки. Больше некому.

Рейт посмотрел на соляную равнину, спокойно лежащую в желто‑коричневом солнечном свете. Невозможно ее найти, невозможно закричать и помчаться по соленым болотам и пескам. Что мог он сделать? Невозможно! Ничего нельзя было сделать. А что будет с Трезом, с космическим кораблем и с возвращением на Землю, которое должно было сейчас начаться? Мысли, словно деревянные, проходили через его сознание. От образов оставались только размытые очертания. Рейт сел на старый обитый железом ящик. Анахо некоторое время смотрел на него; его длинное белое лицо отражало грусть и печаль, как у больного клоуна. Наконец он глухим голосом напомнил:

– Нам лучше будет поскорее отсюда убраться.

Рейт потер лоб.

– Я пока еще не могу.

Быстрый переход