Изменить размер шрифта - +
Я не могу второй раз испытывать эту тревогу.
     - А, вы видите? Вы теперь понимаете, что это значит. Не два раза. Второй раз ведет за собой падение... Для того, у кого не осталось сил. Чего вы боитесь?
     - Цинга. Земляная болезнь.
     Он с усилием приподнялся и соскользнул с кровати. Потом он направился неуверенными шагами взглянуть на ребенка. Он всмотрелся, потом вернулся обратно и лег, закрыв глаза.
     После некоторого времени он глубоко вздохнул и сказал:
     - Надейтесь.

Глава 63

     Наутро, проснувшись, она увидела его перед собой, стоящего на неокрепших ногах и одетого в шубу и шапку Лаймона Уайта.
     Он сказал, что решил отправиться до миссионерского поста, в котором, несомненно, окажутся необходимые продукты.
     Его путь лежал на север, к миссии Сен-Жозеф, что в Верхней Шодьере, одной из самых скромных, но самых близких к ним. Может быть, она окажется опустевшей, может быть, ее обитатели умерли или уехали. Но там обязательно окажутся запасы мяса, маиса, фасоли и дикого риса. А, может быть, он найдет там замороженную капусту и запасы коры, при помощи которой вождь гуронов во время первой зимовки на реке Сен-Шарль спас экипаж Картье от чумы. "Нужно перенимать мудрость дикарей, это уже доказано".
     Анжелика встала. Она никак не могла согласиться с ним, она находила это решение безумным. Даже сильный и здоровый человек не смог бы одолеть такое расстояние в это время года. Ураганы, холод и слабость не дадут ему добраться до цели.
     - Ваша дочь больна, - сказал он, посмотрев на Глориандру. - Я принесу специальную кору, принесу вареных плодов, капусту - все те продукты, которые приостанавливают течение цинги. А еще фасоль, маис, овсюг для семян.
     - А если иезуиты вас узнают? Если они вас не отпустят?
     - Там их только двое. Отец де Ламбер и какой-нибудь помощник, может быть, дикарь.
     Летом этот пост становится необитаемым из-за разлива реки, но зимой там всегда есть люди на случай, если кому-нибудь из путешественников и индейцев понадобится помощь.
     Анжелика не могла согласиться. Это было невозможно! Он пропадет. Потом она вспомнила о прибытии Пон-Бриана и его индейца, группы Ломенье и д'Арребуста, подвиги бесстрашных людей, например, Александра или Тихого Жюссерана, или отца д'Оржеваля, и даже вспомнила эту безумную вылазку Жоффрея, который преследовал Пон-Бриана до озера Мегантик, чтобы его убить на дуэли.
     Безумцы белой пустыни. Среди них были и те, кто выживал и возвращался, ибо это был край бесстрашных.
     Однако, она настаивала:
     - Вы еще слабы, вы не оправились от болезни. Вы еле стоите на ногах.
     Он поднял палец, словно общался с невидимым духом.
     - Меня поддерживает дыхание Оранды.
     - Оранды?
     - Это разум и сила, самые высшие, исходящие от истоков вещей, от истоков самого воздуха, которым мы дышим. Я призову его. Оно придет.
     Импульсивным движением она устремилась к нему и обняла его.
     - Ведь вы вернетесь?
     - Вернусь! И вы будете жить! - сказал он, тоже обняв ее. - Живите! Дорогая, живите, чтобы я не впустую принес свою жертву!

Глава 64

     Он продвигался. Он преодолевал расстояние! Он разбивал кристалл холода, пересекал дрожание лучей солнца.
     У него не было тела.
Быстрый переход