Шла она в конференц-зал. Слегка пошатываясь, она приблизилась к столику, на котором стоял телефон, и тяжело опустилась на стул.
Саманта подумала, что Лукас, возможно, прав, обвинив ее в безрассудстве. Она даже сидеть сейчас не могла — мучили головная боль и тошнота. В висках стучало так, словно в черепе работал паровой молот. Больше всего Саманте сейчас хотелось подняться, вернуться в приемную шерифа, упасть на диван и проспать как минимум суток двое, а лучше трое.
Она прекрасно понимала, что свою часть партии она отыграла, и была уверена, что ей удалось предотвратить то, что она видела в своем видении, которое и привело ее в Голден, но в нем Эндрю Гилберт, целый и невредимый, ускользал от полиции.
Она набрала номер мобильного телефона Квентина. Тот ответил после первого же звонка, что было большой редкостью.
— Ты с Бишопом разговаривал? — сразу спросила его Саманта.
— Только что, — ответил Квентин. — Значит, Люк знает убийцу?
— Да. Призрак из его прошлого. Вы где сейчас находитесь?
— Возле цирка, по ярмарке гуляем.
— С чего бы это?
— Да так, есть предчувствие.
— Квентин, у тебя не бывает предчувствий.
— Какой болван тебе это сказал?
— Квентин.
Тот вздохнул:
— Саманта, мне кажется, что тут что-то должно произойти.
— А сейчас что вокруг вас происходит? — спросила она, немного помолчав.
— Очень странные вещи, — ответил Квентин задумчиво. — Народа практически нет, а все аттракционы работают.
Глава 17
— Как работают? — изумилась Саманта.
— Да вот так. Карусели крутятся, колесо обозрения вертится, машинки ездят. Ни народа, ни музыки, а все работает…
— А где Лео?
— Мы не можем его найти.
— Что?! — воскликнула Саманта.
— Без паники. Мы наткнулись на рабочих, которые ходят и отключают аттракционы, и они сообщили нам, что Лео еще утром уехал в город.
— Чего там ходить? Аттракционы можно отключить пультом дистанционного управления, сидя в прицепе.
— Рабочие говорят, что пульт не работает.
Беспокойство, охватившее Саманту, усилилось.
— Квентин, не нравится мне все это.
— Мне, признаться, тоже.
— Может быть, этот Гилберт каким-то образом пронюхал, что полицейские отправились ловить его, и устроил им ловушку?
— Но у тебя же было видение, в котором он попадает в руки полиции?
— Да, но…
— Послушай, то, что здесь происходит, возможно, не имеет никакого отношения к нашему делу, — произнес Квентин и вздохнул. Не дождавшись ответа Саманты, он продолжил: — Понятно. Я тоже не верю в совпадения, особенно здесь и сейчас. Бишоп свяжется с Лукасом и предупредит, чтобы тот смотрел в оба. Ты будь на месте. Я оставляю тут Галена, а сам еду к тебе.
— Квентин, я в полицейском управлении.
— Это плохо. Там почти никого нет, поэтому сиди тихо. Я примчусь через пятнадцать минут.
Саманта положила трубку на аппарат, поморщившись, потерла виски. В памяти всплыло ее недавнее видение, в котором Эндрю Гилберт что-то сказал ей, но слов его она не расслышала.
Мысль об этом вызвала еще большую головную боль и тошноту. Боясь потерять сознание здесь, Саманта медленно поднялась и осторожно, опираясь о стену, пошла назад, в приемную офиса шерифа.
«Господи, да здесь и впрямь почти никого нет», — подумала она, вслушиваясь в длинные телефонные звонки и редкие приглушенные голоса. |