Фонарик погас, и он ждал, внимательно прислушиваясь. Где она? Убил ли он ее?
Вдруг слева от него возник луч света.
— Джайлс? — Голос Бет сильно дрожал. — Ты в порядке? — Она посветила на него, а потом на деревья.
На несколько секунд они оба увидели возле сосен фигуру женщины. Она держалась за лицо. В свете луча она смотрела на них. С ее лба, из-под длинных темных волос, текла кровь, испуганные глаза были полны страдания, а рот искажен болью. Затем фонарик Бет мигнул и погас.
— Боже милостивый! — Кен смотрел в то место, где они увидели ее. — О, мой Бог, что вы наделали?
— Он спас нам жизнь. — Бет схватила Джайлса за руку и крепко сжала ее. — Пошли. Быстро. Не медлите. Надо собраться всем вместе.
— Но женщина… — Кен смотрел через плечо.
— Оставьте ее! — Бет снова была близка к истерике. — Возвращайтесь к Лизе, пожалуйста!
Они уже направлялись к камню, когда Кен вдруг оступился.
— Что случилось? Вы в порядке? — Джайлс с нетерпением ждал его.
— В порядке, просто кольнуло. — Кен почувствовал на лбу легкий пот. В груди сильно заболело и отдавало в левую руку.
— Кен? — Теперь Бет была рядом и в упор смотрела на него. — Ну же, что с вами? Вы сможете добраться до камня? — Вспышка молнии на секунду осветила его лицо, и она увидела в его глазах страх.
— Я в порядке. Просто дайте мне немного передохнуть. — Боль в груди усиливалась. Он не мог дышать.
— Мы почти дошли, старина. — Джайлс обнял его. — Всего несколько шагов осталось.
Шаг за шагом он вел Кена вперед, почти неся его на себе, и боясь, что он может потерять сознание, а Бет, не отставая от них, с ужасом оглядывалась чуть ли не каждую секунду.
Кен закрыл глаза.
— Простите. Не знаю, что со мною. — Он попытался улыбнуться. И почему-то подумал, что Лиза почти на двадцать лет старше него. От боли он стиснул зубы, стараясь скрыть это, и закрыл на мгновение глаза.
— Все будет хорошо. — Бет сжала его руку. — Просто дышите медленно и ровно. Дыхание восстановится. — Глазами она шарила по черным теням между деревьями. — Самое страшное позади. Добравшись до камня, решим, что делать.
Они с трудом дошли до камня, и Джайлс осторожно опустил Кена рядом с Адамом.
— Что случилось? — спросила Мойра пронзительным голосом.
— Ничего страшного. — Кен заставил себя улыбнуться. — Просто кольнуло и все. Через минуту буду в порядке. Джайлс, там, в рюкзаке. Новые батарейки для фонариков.
Беспокойно взглянув на него, Джайлс опустился на колени рядом с Лизой и начал рыться в рюкзаке трясущимися руками.
— На нас напала дикая кошка. — Он на мгновение задержал на ней взгляд, потом перевел его на Адама. — Он держится?
— Едва. — Лиза с ужасом смотрела на него.
— Я ее сильно поранил. — Джайлс нашел батарейки и начал вынимать их из упаковки. — Будьте настороже. — Он стряхнул дождевые с лица. — На нас напала кошка, но потом я увидел женщину. Это была Брид?
— Конечно, это была Брид. — Бет опустилась на колени рядом с ними. Она смотрела в темноту, держа перед собой потухший фонарик, словно жезл. — Она ведьма. Колдунья. Лиза была права. И она убийца.
Трясущимися руками Джайлс вставил новые батарейки в свой фонарь и включил его. Посветив на Адама, просунул руку в спальный мешок, чтобы послушать его пульс. |