Никаких следов моей сестры.
— Скарлет! Где же ты?
Я повернулся и побежал назад к остальным. Ноги колотили по твердому полу, но я ничего не чувствовал. Я буквально помертвел. Помертвел от страха.
Товарищи встретили меня с широко раскрытыми глазами, на лицах читался испуг.
— Ты… не нашел ее? — прошептала Мия.
Я покачал головой:
— Пойдемте. Нужно спуститься вниз. Сказать родителям, что Скарлет пропала.
Я направился к выходу из комнаты. Данисия и Ченг следовали по пятам.
Мы остановились, услышав крики. Отдаленные крики.
Я обернулся. В окнах мельтешили огни. Голоса доносились снаружи.
— Что такое? — воскликнул я.
Мы все вместе кинулись к окнам. Картер добрался до окна первым. Он выглянул во двор.
— Наши родители!.. — воскликнул он.
Я протиснулся к нему и вгляделся в мельтешение огней.
— Эй!.. — вскрикнул я, завидев маму и папу. Они бежали по траве.
Я слышал, как они крича. Слышал, как кричали родители остальных, улепетывая по направлению к улице. Родители Данисии обогнали моих, словно это была гонка на выживание. Полы пальто хлопали у них за спиной.
Бабушка и дедушка Ченга изрядно отставали от остальных. Но и они семенили во всю прыть, держась за руки и неуклюже продираясь через заросли бурьяна.
— Они убегают! — закричал я. — Они убегают! — Я отчаянно заколотил по стеклу, заколотил обоими кулаками. — Стойте! — завопил я во всю мощь своих легких. — Стойте! Куда же вы? Зачем вы нас бросаете? Стойте! Стойте же!
Они не могли меня слышать. Остальные ребята тоже стучали кулаками в окна. Кричали и стучали.
Но наши перепуганные родители даже не обернулись.
Пригибаясь навстречу ветру, размахивая руками, они домчались до улицы и бросились по своим машинам.
Мы умолкли. Мы перестали стучать в окна. Мы сдались.
Сдались… и беспомощно смотрели, как они уезжают.
25
Я закрыл лицо руками.
— Мне… просто… не верится, — прошептал я.
— Они выглядели страшно напуганными, — пробормотал Картер. — Будто что-то перепугало их до смерти.
Я вытащил сотовый телефон.
— Может, в этой части дома связь ловится. Попробую им позвонить. И выясню, что случилось, — сказал я.
Данисия уже прижимала к уху свой телефон. Картер тоже вытащил сотовый из кармана джинсов.
Я набрал мамин номер и стал ждать.
Тишина.
— Ну же. Ну же! — умолял я. Из головы не шла эта картина: как они несутся через двор, вопя на бегу.
Что их так напугало?
Что могло оказаться настолько ужасным, чтобы заставить их бросить нас?
— Мой не работает, — прервал мои мысли дрожащий голос Данисии.
— Да? — Отняв телефон от уха, я посмотрел на него. Она была права. В этой части дома связь тоже не ловилась. Телефоны были бесполезны.
— Мы не сможем им позвонить, — вздохнул Картер. — Мы никуда позвонить не сможем.
Но тут в моем телефоне послышался голос. Низкий голос.
— Алло?
— Папа! — радостно закричал я. — Папа, что стряслось? Почему ты уехал? Почему вы все убежали?
Тишина.
Долгая пауза.
А потом раздался смех. Низкий, безжалостный. Злобный смех, который нарастал, становясь все громче и громче.
Я посмотрел на своих друзей. Его слышали все.
Телефон выскользнул у меня из руки. Я поймал его прежде, чем он ударился об пол. |