Пела какая-то женщина. Зачарованная песней, я незаметно для себя стала подниматься по ступенькам узкой винтовой лесенки.
Над ними птичий хор звенел
И о любви им песни пел.
Как хорошо весь день-деньской в лугах бродить весной.
Я остановилась возле открытой двери. Здесь не могло и не должно было быть никакого портного. Я прошла все двадцать пять комнат. Вместо портного я увидела старуху, сидевшую на простой деревянной скамье. Старуха была чем-то занята. Но меня поразило не это, а окружавшие ее платья. Их было гораздо больше двадцати. И какого цвета! Цвет каждого платья в точности совпадал с цветом моих глаз.
— Какая красота! — воскликнула я и вбежала в комнату.
— Добрый день, ваше высочество.
Старуха с заметным трудом поднялась со скамьи и попыталась сделать реверанс.
— Не надо церемоний! — возразила я, понимая, насколько она стара.
— Это моя обязанность. Вы — принцесса, и я должна выказать вам свое почтение. Небрежение, как известно, дорого стоит.
Она почти распласталась на полу. Сколько же времени ей понадобится, чтобы встать?
— Благодарю, достаточно, — сказала я.
Как жаль, что госпожа Брук хотя бы на секунду не видела этой сцены. Она бы убедилась, что я выполняю ее указания и не пререкаюсь со старшими.
Пока старуха, кряхтя, вставала, я рассматривала платья. Они были самых разнообразных фасонов, сшитые из атласа, бархата, плюша и каких-то легких тканей, названия которых я не знала. Последние особенно мне понравились. Даже кружева не раздражали. Когда я надену такое платье, кружева будут парить рядом, словно стайка бабочек.
Наконец старуха встала и приковыляла ко мне.
— Желаете выбрать одно из них? — спросила она.
Платья поглотили все мое внимание, и я почти забыла о ней.
— Я выбираю все. Они все просто чудо.
Старуха радостно засмеялась.
— Я польщена вашим выбором и вашим вкусом. Ваш отец наприглашал иноземных портных. А я здешняя. Вас, ваше высочество, знаю с самого раннего возраста и смею думать, что лучше любого иноземца соображаю, как и чем угодить своей принцессе.
— Конечно, — пробормотала я и стала вспоминать, видела ли когда-нибудь эту старуху.
Может, и видела, на одной из церемоний. Ничем особенным она не выделялась. Старуха как старуха. Вот только глаза. У большинства дряхлых стариков они подернуты белесой пеленой. Но глаза этой старухи были ясными и живыми. Черные, блестящие, они напоминали глаза вороны.
— А какое платье вам особенно понравилось? — спросила старуха.
— Вот это, — ответила я, указывая на платье из воздушной ткани. — В нем я могла бы соперничать с феями!
— И мне тоже оно нравится больше всех. Ваше высочество, вы не возражаете, если я снова сяду? Знаю, что это неучтиво, но я весьма стара, и мои колени уже не те, что в юности. А в вашем возрасте я очень любила танцевать на балах.
— Садитесь, не стойте.
Меня переполняла благодарность к незнакомой старухе, понимавшей меня лучше, чем родители и эта зануда госпожа Брук. Я подошла к воздушному платью. Старуха уселась на скамью и занялась рукоделием. Наверное, это называлось так. В руке она держала предмет, похожий на детскую юлу. Только «юла» была покрыта шерстью темно-розового цвета.
— Что это у вас? — спросила я.
— Кудель. Я сама готовлю себе нитки для шитья. Желаете попробовать?
Шитье? Я подошла к ней и рассмотрела неизвестный мне предмет. Деревянная спица крепилась к такой же деревянной колобашке, только сделанной из другой породы дерева. Крючок не позволял нитке соскальзывать. Она наматывалась на «юлу», откуда ее потом можно было сматывать, вдевать в иголку и шить. |