Изменить размер шрифта - +

— Я же сказала: мама несколько раз крайне неудачно вложила деньги, — попыталась Тони защитить мать. — Керри нам не писал. А когда я ему звонила, он держался очень отчужденно.

— Чушь какая! — решительно возразил Берн. — Больше всего он хотел, чтобы ты вернулась.

— Если и хотел, мне он ничего не сказал.

В ту пору у нее создалось сильное впечатление, что брат предпочитает справляться в одиночку. И потом, у него была Кейт.

Берн испытующе вгляделся в лицо Тони.

— Ничего не понимаю! Керри всерьез беспокоился о тебе. Ему казалось, что вы с матерью ведете легкомысленный образ жизни.

Тони заерзала на сиденье. Брат был недалек от истины. Зоэ выбрала для себя пустую жизнь. Праздную, полную развлечений, случайных связей, страданий.

— Могу сказать одно: я ушла из дома ради матери. А что я должна была сделать? Бросить ее на произвол судьбы? Я не могу пренебречь своим дочерним долгом. Считаю, что это улица с двусторонним движением. Между прочим, Керри тоже ее сын, смею напомнить.

Лицо Берна приняло задумчивое выражение.

— Имей в виду: он не хочет видеть Зоэ на своей свадьбе.

— Мама все равно приедет. Для нее это важно.

— Она все так же красива? — спросил Берн, вспоминая яркую картинку из детства: Зоэ с прехорошенькой маленькой девочкой на руках.

— Иногда мне кажется, что ее красота неподвластна времени. — Тони мягко улыбнулась. — Ей сорок семь, а выглядит на тридцать пять. У нее чудесная кожа.

— Которую, ты унаследовала. — Его глаза скользнули по Тони, отчего ее щеки окрасились предательским румянцем.

— Наконец-то сказал что-то приятное.

Они помолчали, каждый задумался о своем.

Берн, умелый, опытный пилот, вел самолет словно роскошный лимузин. После продолжительной паузы он заговорил:

— Я приземлюсь в Науре. Тебе надо побыть с Керри. Но надеюсь, вы оба придете к нам на выходные. Мама задумала устроить вечеринку по случаю твоего возвращения. У нас будет несколько знакомых тебе человек.

— Очень любезно с ее стороны. — Тони немного насторожилась. — Но это лишнее, Берн.

— Отвертеться не удастся, — протянул он. — И потом, тебе нужно примерить платье, которое ты наденешь на свадьбу, посмотреть, впору ли оно.

— Не сомневаюсь, что оно очень красивое. Берн окинул Тони взглядом, от которого, если бы она стояла, у нее подкосились бы ноги.

— Ты и сама ему под стать. Я так доволен, что Кейт выходит за Керри. Он ее очень любит, да и наши семьи всегда были близки. Парень он замечательный, надежный, ответственный. Правда, сейчас немного волнуется, но ничего, Кейт все исправит. Керри нелегко пришлось. Он чувствовал, что мать предала вас. Ему очень не хватает отца — и как близкого человека, и как хозяина Науры. Керри молод, ему рано взваливать на свои плечи такую ответственность.

— Не моложе, чем был ты, когда твоего отца убили, — заметила Тони.

При этом напоминании Берн нахмурился.

— Мой отец начал приучать меня к делу с раннего детства. Я знал, что меня ждет, знал свои обязанности. Я был достаточно взрослым.

— И сильным. Керри никогда не был сильным. Вряд ли он с тех пор изменился. Никто, кроме Кейт, не знает, какой он чувствительный.

— Ну, скоро она возьмет его под крылышко. — Берн улыбнулся своей потрясающей улыбкой. — Они будут вместе до конца жизни. Керри теперь член нашей семьи.

— И сможет обратиться к тебе за помощью? — тихо спросила она.

— Очень на это надеюсь.

Быстрый переход