Обращайтесь в "Пикпюс"
Это слово, набранное аршинными буквами, прямо-таки било в глаза.
Ниже, более мелким шрифтом, следовало:
Транспортное агентство Париж, улица Пикпюс, 101 Итак, человека по имени Пикпюс не существует. Это всего-навсего гротескный образ, рекламная формула. Однажды кто-то сел за столик и написал письмо. Потом заколебался - как подписать? Он посмотрел вокруг, и взгляд его упал на календарь. Пикпюс!
Не раздумывая больше, да еще, наверно, дурашливо улыбаясь, человек - не обязательно мужчина - поставил подпись: "Пикпюс".
Остается узнать, кто, сидя за этим столиком на молескиновой банкетке, воспользовался жидкими фиолетовыми чернилами и скверным пером, которые кафе "Спорт" предоставляет своим клиентам.
Одно ясно человек не ошибся. Он знал!
- Сколько с меня?
Мегрэ подмывало унести с собой календарь для своего музея, но он решил зайти за ним позже, когда завершит расследование.
А почему бы теперь же, пока он в двух шагах от бульвара Бонн-Нувель, не заглянуть к Пру и Друэну? В прошлый раз он так и не повидал хозяев.
В здании располагалось много учреждений. Лестница была пыльная. На всех окнах третьего этажа, до половины остекленных зелеными витражами, красовались фамилии обоих совладельцев конторы.
- Господина Пру, пожалуйста.
- Вы по личному делу?
- Да, по личному.
- Господин Пру уже три года как скончался.
Раздосадованный Мегрэ потребовал у рассыльного, парня с самодовольной улыбкой, провести его к г-ну Друэну. Еще через минуту его принял мужчина лет пятидесяти с недоверчивым взглядом.
- Садитесь, господин комиссар. Я нашел у себя на столе вашу визитную карточку и должен сознаться...
- Понимаю, господин Друэн. Но поскольку служебная необходимость обязывает меня задать вам несколько вопросов...
- Если эти вопросы относятся к кому-то из моих клиентов, вынужден предупредить, что мы гарантируем им полную секретность, более того, считаем себя связанными профессиональной тайной...
- Скажите, господин Друэн, полагаете ли вы, что Жозеф Маскувен - честный служащий?
- Будь это не так, я не держал бы его.
- Он занимал у вас крупный пост? Г-н Друэн встает и приоткрывает дверь, проверяя, не могут ли их услышать.
- Принимая во внимание сложившиеся обстоятельства и необъяснимость поступка этого бедного парня, могу откровенно сказать, что держал его скорее из жалости.
- Он вас не устраивал?
- Постарайтесь меня понять. Если говорить о добросовестности, его не в чем упрекнуть. Напротив! Он всегда приходил первым, уходил последним.
Никогда не позволял себе ни прятать под бумагами газету или книгу, ни выскочить покурить в туалет. Никогда не ссылался на семейные неприятности, чтобы выпросить свободный день, - ни мертвых бабушек, ни больных теток! Я сказал бы, он чрезмерно добросовестен.
- Что вы имеете в виду?
- Что он маниакально добросовестен.
Это, вероятно, у него с детства: мне ведь известно, что он приютский.
Ему всегда мерещилось, что за ним следят, что им недовольны, что его в чем-то даже подозревают. Он был из-за этого настолько уязвим, что у меня просто не хватало духу сделать ему малейшее замечание. |