Изменить размер шрифта - +

Большая удача, что этот список оказался у Джессики вовремя, поскольку Ярмарка очень осмотрительно позволяет посланникам присоединиться к ним: магические дармоеды, которые не платят долги. Посланцы сумели показать, что могут приносить полезную информацию. Если только она действительно была полезной в этом случае.

— Сэба беспокоит твоя близость с полуголым парнем, — заметила Син вслух.

Джейми вначале удивился, а потом ухмыльнулся:

— О, боги, Ник, ты не надел рубашку! Должно быть, сегодня особенный день.

— Не зови его сюда, — пробурчал демон. — Ты лучше справишься.

Джейми крикнул:

— Эй, Сэб, поможешь нам со списком ковена?

Сэб мгновенно оказался подле них, а Ник пробормотал:

— Слабак!

— О чем ты? Я просто пытаюсь быть милым, — сказал Джейми. — Это так мило быть милым.

— Вот уж не знаю.

— Давайте пройдемся по некоторым вещам, — Мэй подошла к Джейми, но трогать его новую руку не стала. Она украдкой поглядывала на нее и отводила взгляд, словно боялась, что та не выдержит ее взгляд и растает. — Так, отряд магов был послан за тобой и Ником.

— И они нас не поймали, а значит, попытаются снова, — откликнулась Син. — Они сделают очевидный шаг: еще одна атака на Ярмарку.

— Мы не позволим им сделать этот шаг, — сказала Мэй. — Лучшая защита — это нападение. Мы пойдем за ними сами.

Мэй сгребла в горсть розовые волосы жестом, неосознанно скопированным у Ника, Син на сто процентов была в этом уверена.

— Наш план атаки выглядел бы намного лучше, если бы мы знали, где, черт возьми, они сейчас находятся.

— Они бросили «Корсар Королевы», — сказал Джейми. — Джеральд уверен, что выследить их на яхте для Ярмарки пара пустяков, плюс Ник ее поджег.

При упоминании имени Джеральда Джейми на мгновение уставился в пустоту с тем же выражением лица, какое у него было, когда он сидел прикованный. Он посмотрел на свою новую руку и скривился вымученной улыбкой.

— Вы можете проверить каждый дом, указанный в этом списке, — мрачно сказала Мэй. — Изабелла только что вернулась из убежища в Тауэре.

Син вопросительно уставилась на девушку, та не сказала, что отправила разведчиков к домам Селесты Дрейк. Мэй спокойно выдержала взгляд танцовщицы, а затем наклонилась вперед и хмуро уставилась на Ника с внезапным повышенным интересом, словно тот был сложным уравнением, требующим немедленного решения.

— Что? — не выдержал он наконец. — У меня на лице что-то, кроме красоты?

— А что если мы смотрим на все это не под тем углом? — сказала Мэй. — Джеральд ведь не только унаследовал собственность Селесты и лидерство в ковене Авантюрина. Сначала он получил ковен Обсидиана, после гибели Черного Артура.

— Разве у Черного Артура была собственность в Лондоне? — неуверенно спросила Син.

Мэй как туристка, вряд ли понимала, что для мага жить где-то вне территории ковена — большая редкость. Мэй вновь одарила её прохладным взглядом.

— Да, мы знаем, что у него есть дом в Найтсбридже.

— Там я узнал, что я демон, — невыразительно заметил Ник. Он больше ничего не добавил. Син жестом подозвала Кьяру, та скользнула настороженным взглядом по серебристым глазам Джейми, но подошла.

— Передай крысоловам и некромантам, что у нас есть еще одно место, которое надо проверить.

— Как скажешь, босс, — промямлила Кьяра и ретировалась.

Настала очередь Син выдерживать сверлящий взгляд Мэй.

Быстрый переход