Изменить размер шрифта - +
Несколько долгих секунд Карло в упор
смотрел на её раскрасневшееся, мятежное лицо, напряженность его
тела говорила о железном самоконтроле, в глазах мерцали холодные
огоньки. — Еще одно слово.., только одно, и ты точно узнаешь,
каким отвратительным я могу быть. Понимаешь? — прорычал он, и она
поняла. — Мы отправляемся к моему отцу, и ты будешь вести себя,
как подобает любящей fidanzata.
    — Никогда! — огрызнулась она, чувствуя, Что гнев застилает ей
разум.
    — Хочешь, чтобы я взялся за твоего братца? — не дождавшись
ответа, он продолжал:
    — два года назад ты обещала выйти за меня замуж, теперь
настало время платить по векселям, Хэлина. — В его голосе звенели
льдинки.
    В конце концов она вынуждена была признаться себе, что он
довольно искусно расставил ей ловушку. Он знал, что она никогда не
даст причинить Андреа зло. Она тяжело вздохнула, понимая всю
бессмысленность попыток противостоять ему.
    — Я ясно выражаюсь? — хрипло произнес он, вынуждая её
встретиться с ним взглядом.
    Она утонула в чернильной тьме его глаз и подумала, как глупо
было с её стороны сравнивать их с коричневым бархатом. Отбросив
последнюю мысль о сопротивлении, она кивнула. Одержать над ним
победу было невозможно. Едва слышно она прошептала «да».
    Карло разразился торжествующим смехом. — Отлично! Я знал, что
в конце концов ты встанешь на мою точку зрения. — Дав свободу её
запястьям, он отступил, и его руки нежно обняли её талию.
    Хэлин судорожно вздрогнула, не понимая от чего — страха или
страсти. В голове вертелась одна мысль: как бы отделаться от него.
— Теперь убери руки. Ты добился, чего хотел. Я согласна остаться
здесь, хотя буду ненавидеть каждую минуту этой шарады, именуемой
помолвкой. Но я хочу, чтобы ты обещал не причинять моему брату
никакого зла, никогда. — Во всяком, случае, если ей придется
платить ему своим телом, она намерена, черт возьми, получить
гарантию, что он не перевернется на 180 градусов и не выместит
свою злобу на Андреа позднее, когда она ему наскучит.
    — Никакой шарады во всем этом нет, Хэлина. Если ты забыла,
разреши мне освежить твою память. Мы помолвлены с тобой уже
довольно длительное время, и в пятницу нас обвенчают. Что касается
твоей семьи, то обещаю устроить так, чтобы они потанцевали на
нашей свадьбе, — цинично усмехнулся он. Выпустив её из рук, он
небрежно вынул из кармана пиджака золотой портсигар, открыл его,
извлек тонкую сигару и закурил.
    Хэлин была ошеломлена его словами. — Ты имеешь в виду, что я
должна выйти за тебя замуж? Но это смехотворно! Не может быть,
чтобы ты говорил серьезно — ведь мы ненавидим друг друга. Я
думала, тебе нужно лишь… — Она запнулась, не в состоянии выразить
}rn словами.
    — Ты думала, мне нужно только твое тело в моей постели? —
мрачно заметил он, делая глубокую затяжку. Его сузившиеся глаза
изучали её сквозь голубое облачко сигарного дыма. — Хотя ты и
прелесть, мне хотелось бы иметь нечто большее, чем партнершу в
постели. Таковую я достану где угодно. Нет, дорогая моя, ты
станешь моей послушной сицилийской женой, матерью моего сына. На
меньшее не рассчитывай.
    Она взглянула на него сквозь густые ресницы. Почему-то
заметила, как его длинный загорелый палец привычно массирует шрам
на виске.
Быстрый переход