Изменить размер шрифта - +

— Да, сэр, хорошо.

Трелливен взял микрофон, но приостановился, так как его глаза встретили взгляд руководителя полетов, только что положившего телефонную трубку на рычаг.

— Внизу доктор Дэвидсон, — сказал он Трелливену.

— Что он хочет сообщить?

— На основании тех сведений, которыми мы располагаем, он пришел к тому же диагнозу, что и врач на самолете. Сначала, правда, он подумал, что, может быть, это вспышка ботулизма.

— А это что еще за чертовщина?

— Очевидно, какое-то очень серьезное пищевое отравление. Можно ли будет связаться сейчас с тем доктором на самолете?

— Нет. Сейчас важнее заниматься пилотированием. Они пусть сами скажут, нужна ли им сейчас медицинская консультация. Я же не хотел бы рассеивать внимание Спенсера и отвлекать его от работы. Пусть Дэвидсон сидит здесь, и мы к нему обратимся, когда понадобится.

Трелливен заговорил в микрофон:

— Алло, Джордж Спенсер. Не забывайте, что ответная реакция самолета запаздывает. Не торопитесь и не дергайте штурвал. Вы поняли меня?

Наступила пауза. Затем:

— Да, он понимает, конец.

Спенсеру показалось, что Трелливен прочел его мысли. Ведь как раз за несколько минут до этого он двинул штурвал и, не почувствовав никакой реакции самолета, попытался снова отклонить штурвал от себя. И тут самолет, совсем незаметно снижавшийся, внезапно начал стремительно падать. Джанет закусила нижнюю губу, чтобы не закричать. Стрелка указателя скорости ползла по кругу… 180… 190… 200…. 220… Стараясь вернуть самолет в прежнее положение, Спенсер изо всех сил потянул штурвал на себя. Стрелка на указателе вертикальной скорости снижения дрожала где-то у края шкалы. Маленький силуэт самолета на авиагоризонте накренил левое крыло и угрожающе замер в этом положении. Стрелки высотомера стали стремительно откручиваться назад.

— Давай, железяка, давай! — закричал Спенсер, когда, наконец, самолет прореагировал на его усилия. Его глаза неотрывно следили, как все три стрелки высотомера, казалось, из последних сил начали взбираться снова вверх, регистрируя постепенное увеличение высоты.

— Дело сделано! — с облегчением сказал Спенсер Джанет, совершенно забыв, что он чрезмерно отклонил руль.

— Скорость! Следите за скоростью! — воскликнула стюардесса.

Его глаза метнулись в сторону указателя скорости. 160… 150… 140… Но Спенсер быстро с этим справился, и корабль со стоном снова перешел в горизонтальный полет.

— Проклятье! Это ужасно! — пробормотал Спенсер.

Джанет все еще напряженно следила за показанием скорости — «160». Теперь все в порядке.

Дверь позади них распахнулась, и послышался голос Байарда:

— Что случилось?

Спенсер бодро ответил, не отрывая глаз от приборной доски:

— Извините, док. Я пытаюсь покороче познакомиться с самолетом.

— Но делайте это как-нибудь полегче, хорошо? Там и так дела очень плохи. А как вы справляетесь?

— Прекрасно, просто прекрасно, доктор, — ответил Спенсер, облизывая запекшиеся губы.

Дверь закрылась, и в это время в наушниках раздался голос Трелливена:

— Алло. Джордж Спенсер. Все в порядке?

— Все в порядке, Ванкувер, — ответила Джанет.

— Хорошо. Укажите направление.

Спенсер посмотрел вниз.

— Скажи, что магнитный компас показывает 290. Я старался все время придерживаться этого курса.

— Очень хорошо. Так и продолжайте. Вы можете вдруг немного отклониться, но я вам скажу, когда надо будет выправить курс.

Быстрый переход