|
Ведь они дороже стоят, посмотрите какая работа!
— Да, да, — закивала Мадлен.
— Вижу, — вздохнул Макс, — э-э… а вы не могли бы одолжить эти туфли на один вечер.
— Мог бы, сто ливров в сутки.
— Хорошо. И еще приходите сегодня в одиннадцать вечера в замок д’Омон.
— Конечно, приду! Может, удастся что–то продать. Только вы предупредите герцога и лакея, что пригласили меня, а то выгонят. Почему нас, торговцев, никто не любит? Эй! Куда вы, а платить!?
— Вечером…
— Нет, так дело не пойдет! Отдайте сюда туфли!
— Я отдам, — сказал Макс, — но придет полиция и заберет их у вас навсегда.
Предупреждение подействовало.
— Понял, понял, берите!
— Макс, может, я лучше заплачу? — вмешалась Мадлен. — Ведь у вас, я знаю, денег мало.
— Нет, — решительно ответил он, — я сам как–нибудь выкручусь.
Глава 34. Развязка
— Макс, а как герцог найдет подземный ход? — удивилась девушка. — Как я помню, решили ничего ему не говорить!
— Я имею в виду моего пса!
— Макс, вы точно уверены, что ваша лохматая собака найдет этот ход?
— Не очень, — ответил Робеспьер, — но попытаться можно. Начнем отсюда.
— Почему?
— Тут я нашел этот предмет.
Он достал изумрудную сережку и дал ее понюхать Герцогу. Мадлен с широко раскрытыми глазами смотрела на это. Пес принялся обнюхивать каменный пол. Что–то учуяв, он начал спускаться по лестнице в подвал, молодые люди шли за собакой. Мадлен прижалась к Максу и прошептала:
— Ваш пес привел нас в подвал. Ой! Как тут страшно!
Герцог принялся обнюхивать одну из стен, потом сел рядом с ней, выразительно глядя в глаза хозяину.
— Тут след закончился, — сказал Макс.
— И что теперь? — спросила Мадлен. — Где ход? Где потайная дверь? Ваша собака нас обманула! Смотрите, она еще язык нам показывает.
— Подождите…
— Что ждать? — захныкала девушка. — Что?
Макс поднес свечу к стене, внимательно оглядывая каждый камень.
— Что вы делаете?
— Ищу потайную дверь.
— На стенке? Где тут дверь?
— Она же пота…
Он не договорил, так в этот момент раздался крик Мадлен
— Ой! Караул! Паук! Спасите!
Девушка с визгом бросилась к Робеспьеру на шею. Студент не ожидал такого нападения и выронил свечу, которая тут же погасла. Двоих в подвале, и их собаку, окутала мгла.
— Ой, так еще страшнее, — захныкала Мадлен.
— Дайте руку! — сказал он строго.
— Что с нами теперь будет? — хныкала девушка. — Тут так темно, я своих рук не вижу. А ваших рук тем более.
— Тогда стойте и у стены и некуда не отходите.
— Я боюсь, там паук!
Макс промолчал и, опустившись на колени, принялся искать упавшую свечку. Вдруг он почувствовал, что морда собаки уткнулась в его руку.
— Герцог, ты чего? Ой, ты нашел свечу, умница.
Робеспьер зажег свет.
— Ох, слава богу! — вздохнула Мадлен.
Он взял ее за руку и повел прочь из подвала.
— А потайная дверь? — спросила она.
— Хватит, — отрезал Макс. — Достаточно с меня приключений в подвале! Этот ход где–то здесь, и герцогиня по нему проходила, это ясно! Теперь мне все понятно, почему она не рассказала мне сама!
— А дверь? — повторила Мадлен. |