На
этих скамьях писали стихи Лусто и Банвиль (первый кажется мне не менее
реальным, чем второй). За садовой решеткой кипит городская жизнь, а внутри
шелестит листва деревьев, щебечут воробьи и дети, смотрят вдаль статуи. Я
устроился на скамье напротив входа в музей и начал размышлять о событиях
прошлой ночи, стараясь (насколько был в состоянии) отделить истину от
фантазии.
При дневном свете оказалось, что в доме только шесть этажей, как было и
прежде. Со всем моим архитектурным опытом я не мог втиснуть в его высоту все
эти бесконечные лестничные марши, и он был слишком узок, чтобы вместить в
себя длинный коридор, по которому я шел ночью. Однако самым неправдоподобным
было даже не это. Мне вспомнился прочитанный когдато афоризм, гласивший, что
все может оказаться не соответствующим себе, кроме человеческой натуры. Дом
может вырасти или расшириться -- во всяком случае, на взгляд хорошо
пообедавшего человека. Океан может высохнуть, скалы -- рассыпаться в прах,
звезды -- попадать с небес, словно яблоки осенью, и философ ничуть не
удивится. Но встреча с молодой девушкой была случаем иного порядка. В этом
отношении от девушек толку мало; или, скажем, мало толку применять к ним
подобные правила; иначе говоря (можно и так взглянуть на дело), они существа
высшего толка. Я готов был принять любую из этих точек зрения, так как все
они приводили, в сущности, к одному выводу, к которому я уже начал
склоняться, когда мне в голову пришел еще один аргумент, окончательно его
подтвердивший. Я помнил наш разговор дословно -- ну, так вот: я заговорил с
ней по-английски, а не по-французски, и она ответила мне на том же языке.
Отсюда следовало, что все ночное происшествие было сном, и катакомбы, и
лестницы, и милосердная незнакомка.
Едва я успел прийти к этому заключению, как по осеннему саду пронесся
сильный порыв ветра, посыпался дождь сухих листьев и над моей головой с
громким чириканьем взвилась стайка воробьев. Этот приятный шум длился всего
несколько мгновений, но он успел вывести меня из рассеянной задумчивости, в
которую я был погружен. Я быстро поднял голову и увидел перед собой молодую
девушку в коричневом жакете, которая держала в руках этюдник. Рядом с ней
шел юноша несколькими годами старше меня; под мышкой он нес палитру. Их
ноша, а также направление, в котором они шли, подсказали мне, что они идут в
музей, где девушка, несомненно, занимается копированием какой-нибудь
картины. Представьте же себе мое изумление, когда я узнал в ней мою
вчерашнюю незнакомку! Если у меня и были сомнения, они мгновенно рассеялись,
когда -- наши взгляды встретились и она, поняв, что я узнал ее, и вспомнив,
в каком наряде была она во время нашей встречи, с легким смущением
отвернулась и стала смотреть себе под ноги.
Я не помню, была ли она хорошенькой, или нет, но при нашей первой
встрече она проявила столько здравого смысла и такта, а я играл такую жалкую
роль, что теперь мне страшно захотелось показать себя в более выгодном
свете. |