На телестанции, подумав немного, тоже не обрадуются. Совет штата по новостям тоже скажет свое слово. И если уж быть до конца правдивым, то мне кажется, что этот парень не тот, кого мы ищем. И если так оно и окажется, а ты будешь говорить о нем как об убийце, то после соответствующего судебного иска он станет новым владельцем телестанции.
— Я об этом подумаю.
— Дженнифер, ведь у нас будет ребенок, мы не можем и дальше играть в кошки-мышки. Я должен тебе доверять. И что касается дел, над которыми я работаю, ты будешь использовать только тот материал, который я тебе разрешу.
— Мы так с тобой не договоримся.
— Надо постараться, а то все может плохо кончиться. Мы будем находиться вместе и бояться разговаривать друг с другом. Это же относится только к делам, которые я веду.
— Мы что-нибудь придумаем, — после минутной паузы уклончиво сказала она. — Я не собираюсь держать в секрете все, что касается этого дела. И, если я что-нибудь разузнаю в другом месте, я это использую.
— Хорошо.
— Когда я займусь режиссурой, я уже не буду создавать тебе проблемы, — добавила Дженнифер. — Я сосредоточусь на более серьезных вещах. Не на полицейских штучках.
— Нам обоим от этого будет только лучше. Так как насчет сегодняшнего дела? Ты потерпишь немного? Я уже позвонил Руиц, пока ты была в душе. Она сказала, что согласна. Все можно устроить сегодня вечером. Ты слышала, что сказал Даниэль? Он дал «добро».
Дженнифер еще немного поколебалась и наконец согласно кивнула.
— Ладно. Договорились. Я пока придержу информацию о подозреваемом, только с условием, что ты пообещаешь мне, что я первая сообщу об этом, если, конечно, будет о чем сообщать.
— Обещаю, что ты тоже будешь в этом участвовать.
— Черт тебя побери, Лукас...
— Дженнифер...
— Нам будет непросто друг с другом, — сказала она. — Ладно. Хватит пока. Если я передумаю, дам тебе знать.
Он кивнул.
— Я перезвоню Руиц и уточню время.
* * *
— Этого парня зовут Джимми Смайз, — рассказывал Андерсон, когда они вместе шли на совещание. — Я запросил по компьютерной сети его личное дело и сравнил полученную информацию о психологическим портретом, составленным нашими психологами, и теми данными, которые собрали мы. Есть некоторые совпадения.
— Ну а несоответствия есть? — спросил Лукас. — Он с юго-запада?
— Нет. Насколько мне известно, он родился и вырос здесь, в Миннесоте, учился в Мичиганском университете, некоторое время работал в Детройте, затем жил в Нью-Йорке, а потом вернулся сюда и поступил на службу в этот фонд.
— У нас на него что-нибудь есть?
— Ничего серьезного. Когда ему было семнадцать лет, полицейский в Стиллуотере нашел у него немножко марихуаны.
— А какая у него репутация в фонде?
— Стоун говорит, что очень хорошая. Смайз, конечно, гомосексуалист, он и не скрывает этого, но и не выставляет напоказ в то же время. Ладит с людьми у себя на работе, с мужчинами в том числе. Его хотят повысить и дать должность инспектора.
— Не знаю, что тебе и сказать. Кажется, этого не вполне достаточно.
— Но по своим внешним данным он очень подходит.
* * *
Когда Лукас и Андерсон вошли в комнату, Даниэль беседовал с другими детективами.
— Я не хочу, чтобы хоть единое слово вылетело из этих стен, — говорил он. — Мы должны вплотную заняться этим парнем, но так, чтобы об этом никто не знал. — Он ткнул пальцем в сторону Слоуна. |