Изменить размер шрифта - +

    Волосу, густые, темные, с кончиками, словно припорошенными серой пылью, коротко острижены на висках и челке, зато упругой волной спадают на спину. Черты еще не начали обретать тяжеловесность, темно-желтые глаза по-детски ярки, но вот выражение лица… О таком говорят: сосредоточенное. Брови сдвинуты вместе как раз настолько, чтобы между ними пролегли две вертикальные морщинки, губы и крылья носа напряжены, словно парень занят решением весьма важной задачи каждый вдох своего существования.

    Хм, а ведь так и есть! Он же задал мне вопрос, но ответа пока не получил. Не люблю зря заставлять людей беспокоиться:

    – Выхаживаю? Если вы ставите вопрос подобным образом, то для точного следования правилам должны были бы спросить не «что», а «кого», ибо всем известно: «выхаживать» – означает помогать живому существу восстановить здоровье, расшатанное душевным или телесным недугом. Не могу сказать, что моя подопечная в данное время чувствует себя дурно, но в самом общем случае…

    Парень нахмурился еще грознее:

    – Сильно ученый, так, что ли? За какой харцой [3] ты здесь траву топчешь?

    Ах вот, в чем дело! Воистину, речи народа намного образнее и ярче, чем придворные экивоки. А главное, короче и доходчивее: надо было так сразу и спрашивать, а не путать.

    – Меня ждут в Кер-Эллиде.

    Хотя мой ответ и был ясно расслышан, прошло не менее вдоха, прежде чем незнакомец продолжил беседу, сделав закономерный и ожидаемый ход следующим вопросом:

    – Кто ждет?

    И как прикажете отвечать? Правду и ничего кроме правды? Ох, если бы таковая политика всегда приносила необходимые плоды… Но врать тоже не стоит:

    – По меньшей мере четыре человека.

    Прищуренные желтые глаза потребовали уточнений, к которым я, не тратя времени, и приступил:

    – Трое молодых людей, прибывших из столицы по приказанию ректора Академии, дабы осмотреть поместье и доложить о его пригодности для приема высоких гостей. А также и сам хозяин Кер-Эллида, саньер [4] Лигмун, несомненно, желает познакомиться со мной.

    Парень снова смерил меня взглядом, в котором было что угодно, только не вера полученным сведениям, повернулся и быстрым шагом направился прочь, но, как мне почудилось, в сторону, не совсем совпадающую с той, откуда появился.

    Занятные манеры. Хотя, вполне возможно, здесь так принято встречать гостей. Но пока я удивлялся, незнакомец резко остановился и рыкнул, не поворачивая головы:

    – Ты идешь?

    – Куда?

    – К дому. Или соврал насчет саньера и остального?

    – Нет, нисколько. Просто… Я должен дождаться, пока моя спутница завершит прогулку.

    – Спутница? – Теперь он все же обернулся. – Что еще за спутница?

    Но слава богам, Шани, выбравшись из кустов, избавила меня от необходимости пускаться в очередной странноватый рассказ. Парень не проронил ни слова, глядя, как кошка занимает привычное место в корзинке, и очнулся от бесстрастного созерцания, только когда я задал живо интересующий меня и вовремя пришедший в голову вопрос:

    – В поместье много собак?

    Крылья тонкого носа дрогнули, обозначив презрительные складки:

    – Ни одной.

    Не знаю, у кого как (не было возможности и желания узнавать), но лично у меня необходимость следовать за поводырем способна вызвать всего два чувства, правда, совершенно противоположных: облегчение и злость.

Быстрый переход