Изменить размер шрифта - +
Его нового расписания.

Сегодня утром он надеялся, что окажется в парковочном гараже в семь часов девятнадцать минут утра, в офисе — к семи тридцати. Он взглянул на часы. Восемь часов семь минут.

Отлично! Как раз то, что ему было нужно. Опоздать и лишиться дизайнера.

Руководство компанией занимало гораздо больше времени, чем ожидал Картер. Оно поглощало все его мысли. Теперь он понял, почему работа его брата-близнеца едва не стоила тому брака.

Однако Кейд понял, в чем дело, и оставил юриспруденцию, которую ненавидел, ради того, чтобы поддерживать бизнес жены. Теперь Кейд проводил каждый вечер дома с Мелани.

Картер вышел из дома. На улице он увидел Дафну Уильямс с ключами в одной руке, с сотовым телефоном — в другой. У нее был раздраженный вид.

— Что вы имеете в виду — вы ее отбуксировали? Когда я оставила машину на долгосрочной стоянке, то не видела знака «Парковаться запрещено». — Пауза. — Это не долгосрочная стоянка? С каких пор? — Еще одна пауза. — Если вы меняете правила стоянки, то могли бы по крайней мере вывесить объявление. Дать людям знать, чтобы они не… — Она рассердилась, потому что ее перебили. — Конечно. Я обязательно заполню карточку для замечаний, когда в следующий раз приеду в аэропорт. Можете на это рассчитывать. — Дафна с щелчком закрыла телефон. От разочарования у нее вырвалось нечто среднее между воплем и стоном.

— Хорошо проводите день? — спросил Картер, поддразнивая ее. Потому что не мог удержаться и потому что, черт возьми, он уже опоздал.

Она повернулась к нему.

— Нет, не хорошо. — Ее голос дрогнул, и на минуту Картер почувствовал себя ужасно. — Через двадцать минут у меня встреча, а моя машина не там, где должна была оказаться. Место, куда ее отбуксировали, откроется только в десять. — Она сделала вдох, собираясь с силами, потом ее лицо прояснилось. — Что ж, я всегда получала удовольствие от поездки в такси перед завтраком. — Дафна открыла мобильник и начала просматривать запрограммированные номера, бормоча себе под нос: — Как называлась та компания такси?

— Где у вас встреча?

— На Седьмой.

— Мой офис — на Восьмой. Разрешите, я вас подвезу.

Она посмотрела на него.

— Почему?

— Это по-соседски.

— Ну, мистер Мэтьюз, в прошлый раз вы испытывали ко мне не слишком добрососедские чувства. Если я верно помню, вы сказали, что я сошла с ума, и закрыли дверь у меня перед носом.

— Не лучшая моя минута. — Черт возьми, таких минут у него было не так уж много. Но сегодня Картер Мэтьюз начинал новую жизнь.

Опять.

Она провела рукой по темным волосам, кончики которых слегка завивались. В другой женщине он счел бы это привлекательным.

Черт возьми, кого он дурачит? Он и вправду находит Дафну Уильямс привлекательной. Кстати, по ее широко раскрытым карим глазам он понял, что тоже на нее подействовал. Да, она явно не осталась невосприимчивой к его обаянию.

Дафна вздохнула.

— Вчера у меня тоже не было лучших минут, — призналась она. — И я была бы признательна за помощь. Кроме того, вы передо мной в долгу.

— В данном случае — да, — сказал Картер. Его голос звучал на несколько октав ниже, чем обычно. Он прокашлялся и нажал на ручку двери парковочного гаража. Пропустил вперед Дафну.

И спросил себя, не совершил ли он только что огромную ошибку.

 

Когда Дафна согласилась поехать с Картером Мэтьюзом, она не подумала о последствиях. Девушка втиснулась в маленький красный спортивный автомобиль с двумя дверцами.

Быстрый переход