Изменить размер шрифта - +
Рон протягивает руку, и мягкий снег моментально рассыпается под его пальцами.

Голоса снова становятся отчётливо слышны. Рон пригибается к земле.

— …если не согласуем действия, то упустим его на хрен.

— Эй, брат, следи за языком. Тут дети.

— Ты понимаешь, что произойдёт, если…

Их прерывает женский голос:

— Ты хоть попытайся включить мозги, Дэйв.

— Ты о чём?

— Какова для него сейчас первоочередная задача?

— Не знаю… Выбраться из города?

— Как? В такой пурге? С поджаренной машиной? Нет, ему надо убраться подальше от этой ужасной погоды, иначе он замёрзнет насмерть.

Голоса начинают стихать. Рон поднимает голову, выглядывает в окошко и видит, что вся толпа направляется прочь к замёрзшему пруду.

Через окно проходит немного света. Рон валится на пол снежной пещеры и прислушивается к любым признакам того, что его обнаружили.

Спустя некоторое время голоса исчезают полностью. Мужчина снова выглядывает в окно.

Толпа превратилась в далёкое-далёкое мерцание света фонарей, едва заметных через стену снега.

 

Рон растирает голые, покрытые волдырями ступни, чтобы улучшить циркуляцию крови. Так холодно ему ещё не было никогда в жизни, но он уверен, что не замёрзнет насмерть. В этой маленькой снежной крепости довольно тепло.

Сколько же он здесь сидит? Тридцать минут? Сорок пять? Большую часть времени он пытается уверить себя, что всё это не может происходить на самом деле.

У него и раньше были ночные кошмары — автокатастрофы, смерти друзей и близких, преследование бандой головорезов на парковке, заключение в тюрьму за убийство, которого он не совершал. Но он всегда просыпался, и страх уходил.

Даже сейчас, сидя и растирая замёрзшие, холодные ноги, Рон свято уверен, что проснётся с минуты на минуту в отеле на окраине Флагстаффа, где они с Джессикой ночевали чуть более суток назад.

Это была их первая ночёвка. Они поужинали в пиццерии рядом с университетом, затем отправились прямиком в отель, занимались любовью, и уставшие, порядком выпившие, предвкушали следующую остановку в горах Колорадо. Наконец, они смогли выбраться в отпуск!

Рон говорит себе — и верит этому — что он до сих пор в том отеле. Что он не сидит в ледяной пещерке, а ворочается на простынях. Джессика, скорей всего, пинает его под одеялом, сонным и таким сексуальным голосом бурча, чтобы он перестал ворочаться, либо тащил свою неугомонную задницу на диван.

 

Рон вдыхает запах гостиничного постельного белья и сухого из-за центрального отопления воздуха, кутаясь в мягкое одеяло. Он отбрасывает руку в сторону и чувствует рядом с собой тело спящей жены. Её голая спина поднимается и опускается под его рукой.

Позже они завтракают заварными пирожными с кремом.

Попадающий через окно солнечный свет ослепляет, бьёт по глазам, и даже жёсткие пряди волос Джессики выглядят раскалившимися добела.

— Мне ночью снился худший сон в моей жизни, — говорит Рон.

— Расскажи мне.

Он на минуту задумывается и отвечает:

— Я забыл.

— Здесь зябко, — Джессика потирает руки, и Рон замечает облачко пара, вырвавшегося из её рта. Он тоже начинает замерзать. Мужчина тянется за пирожным: оно и выглядит, как пирожное, пропеченное по краям до золотистой корочки, но, когда Рон дотрагивается до него, оно рассыпается в его пальцах, как снег, и морозит руку.

— Вот чёрт, — говорит он.

— Что случилось, милый?

— Ничего. Всё… всё в порядке.

— Как хорошо, что мы выбрались в отпуск, — говорит Джессика, но затем превращается в Богиню викингов.

Быстрый переход