|
Крис осторожно поднес закрученную вокруг горлышка бутылки тряпку к язычку пламени.
Пропитанная бензином тряпка мгновенно вспыхнула, разбрызгивая капли синего пламени и обжигая тыльную сторону кисти.
Крис осторожно повернулся, шагнул к стене и кинул бутылку.
Казалось, что она бесконечно долго падает на три неподвижные фигуры внизу.
Потом они исчезли в белой огненной вспышке. Крис почувствовал, как струя горячего воздуха ударила ему в лицо.
Ослепительно вспыхнула еще одна бомба; это Тони швырнул свою.
Не теряя времени, Крис кинул следующую бутылку. Потом Тони. Потом Крис.
Они метали бомбы ритмично, следя за тем, чтобы три твари внизу оказались в самом центре пекла. Эти ублюдки, видимо, избежали пламени преисподней, но тут, на земле, они горели. И по‑прежнему, идиоты чертовы, не двигались с места.
– Один повалился! – крикнул Марк. Его выстрел опрокинул сафдара на насыпь, и теперь он походил на какую‑то истерзанную, бесформенную куклу с раскроенной головой; обломки белых костей торчали из груди, словно сырые картофельные чипсы.
Ходджсоны от радости завопили так, что у всех зазвенело в ушах. Подоспела очередная волна и утащила с собой поверженного сафдара.
Тот, что стоял на колене, превратился в какой‑то измочаленный обрубок, почти не сохранивший человеческих очертаний.
Крис метнул в него бутылку, и вокруг урода поднялся бледно‑розовый столб огня.
Трое сафдаров, на которых обрушились горящие бомбы, осели, и их мощные мускулы на ногах и торсах пожирал чудовищный жар.
Тем не менее они по‑прежнему никак не реагировали.
А им бы следовало в муках кататься по земле, пока пламя превращает тела в уголь.
Крис бросил еще одну бутылку в сафдара с отстреленной ногой. На сей раз тот упал, перевернулся, рухнул с насыпи в море и утонул, оставив на поверхности густое пятно.
– Осталось четверо!
Трое стрелков сосредоточили огонь на стоявшем сзади враге, и свинцовые заряды начали вырывать из него куски, как будто его живьем пожирал невидимый питбультерьер.
Тварь запрокинулась назад почти под непостижимым углом, а затем рухнула, не сгибаясь, как сосна. Море поглотило ее.
Крис и Тони не переставали осыпать бутылками с горючим тех троих, что были ближе к воротам. Сафдары сидели в озере пламени; бензин ровными горящими ручейками стекал по насыпи к морю. Дым взвился в небо черным столбом.
И когда последняя бутылка разбилась о булыжник, рассыпая горящие осколки по камню, твари наконец зашевелились.
Они двигались, как покалеченные крабы, неловко загребая руками и ногами. Они медленно поползли – на спине или на животе, Крис разобрать не мог, – и, добравшись до края насыпи, соскользнули в воду.
– Ни одного не осталось.
– Вы это сделали... – Тони Гейтман как будто не верил самому себе. – У вас, черт подери, все получилось.
– Слава Богу, – с чувством прошептала Рут.
Крис обнял ее и погладил по вздрагивающей спине.
– Итак, всего семь, включая того, что я подстрелил раньше, – отозвался Марк, положив ружье на плечо. – Осталось еще восемь. Теперь будем ждать, когда они снова подойдут.
– Если подойдут, – промолвила Рут.
– Они вернутся, – отозвался Тони. – Поверьте, они вернутся.
38
– Тони, а почему они взрываются?
Дэвид заметил, как удивился Тони, когда он задал этот вопрос.
– Что взрывается?
– Угольные шахты.
– А‑а... это в книжке?
Дэвиду запретили выходить из здания морского форта, поэтому мальчик сидел вместе с другими людьми из деревни (что было смертельно скучно) и глядел на стопку книг, которые притащил с собой. |