Вряд ли нужно напоминать о значении этого вещества в повышении надежности ядерной энергетики, не говоря уже о его оборонном значении.
Представитель отметил, что правительство России, по имеющимся у руководства института сведениям, намерено продолжать переговоры, выдвигая новые, более убедительные аргументы в пользу продажи".
* * *
Беседа заняла не более часа, после чего Урбс пригласил гостя поужинать.
- Да, с удовольствием. Но прежде скажите… Перед тем как войти в дом, я видел встречавших нас людей. Кто они?
- Это персонал.
- Все?
- Разумеется. Хотя… Ах да, там, кажется, был и один из наших постояльцев. Сейчас их вообще двое: он и женщина. Они живут в одном номере, прибыли в один день. По-моему, просто любовная история, типичная для людей этого возраста. Он заинтересовал вас?
- В определенной степени. Скажите, - Бер-фитт повел рукой, указывая на десяток экранов, - вы просматриваете только служебные помещения?
Урбс чуть заметно улыбнулся.
- Не только. В случае необходимости…
- Считайте, что она возникла.
- Вас интересуют эти люди?
- Вот именно.
- Что же, посмотрим…
Урбс включил один из экранов и тут же, усмехнувшись, выключил, поскольку двое в постели в этот миг вели себя весьма непринужденно. Звуко-шй канал, правда, продолжал работать, и можно было слушать все, что доносил микрофон из восьмого номера:
- Ты так и не рассказал мне, как ты добрался.
- Без приключений. Ну а ты как доехала? Все спокойно?
- Очень приятная поездка, если не считать…
- Понимаю, о чем ты: видел твою машину. Был только один выстрел?
- По-моему, да. Собственно, я и этого не слышала. Увидела вдруг дырку в стекле. Немного испугалась. А больше ничего такого. Как ты думаешь, кому понадобилось стрелять в меня?
- Наверное, ты тут ни при чем. Кто-то позарился, может быть, на «ровер» или на имущество путника, или на все вместе.
- Здесь это возможно?
- Тут не самые спокойные места в мире. Не так давно шла драка… да и сейчас, по слухам, продолжается. Местами. Не зря ведь существует этот Приют. Сюда не возят ветеранов из Европы или Америки. Хватает своих.
- Но мне помнится, что он принадлежит не местным властям…
- Какая-то благотворительная организация или фонд, не знаю точно. Из Европы. И персонал их. Своего рода миссия.
- Может быть, «Врачи без границ»?
- Нет, не они, я бы запомнил. Какое-то неизвестное мне название. Да неважно, как зовут того, кто делает доброе дело.
- Конечно. Спасибо им за то, что приютили нас. Какая здесь стоит приятная тишина, правда?
- Боюсь, что сейчас мы ее снова несколько нарушим.
- Попозже, Дан, хорошо? Мне надо отдохнуть, привести себя в порядок. У нас еще немало времени.
- Не так-то уж и много. Боюсь даже, что нам придется ввести в нашу программу какие-то коррективы.
- Я прекрасно помню, что мы собирались делать. Через Майруби добраться до Нонбасы, сесть на пароход и насладиться плаванием до Бомбея, а уже там разделиться. Какие у тебя могут быть возражения?
- Из Кисангани мне удалось позвонить в Нонба-су и выяснить расписание. |