Изменить размер шрифта - +
Пурпурный тюрбан скрывал ее волосы. Она совершала обычный ночной ритуал, сохранявший ее красоту. На лице женщины была маска из лукового сока, меда и воска.

В обычных обстоятельствах она бы торжествовала, заполучив под свою крышу сразу двух таких гостей – маркиза и графа. Но в этот вечер ее яростный гнев вызывала Кэтрин. В эту самую минуту девчонка развлекала графа в своей спальне.

Лорена подумывала, не пойти ли ей туда, распахнуть дверь в комнату, где происходит их свидание, и, изобразив разгневанную свекровь, погубить репутацию Кэтрин. Только страх разгневать его сиятельство останавливал ее. Если мужчины чего-то и не прощали, так это когда им мешали получить удовольствие.

Подняв подбородок, она втирала тонкий слой мази в свою жирную шею. Эта процедура доставляла ей чувственное удовольствие и ощущение прохлады, которое успокаивало. Утром, когда она снимет маску, кожа будет свежа, как роса, и почти не останется морщин.

Вытерев пальцы о льняное полотенце, Лорена повертела головой и улыбнулась своему белому, как привидение, отражению в зеркале. Для женщины в возрасте под пятьдесят она выглядела удивительно моложаво. Конечно, за годы она набрала несколько фунтов, но вес лишь придавал ей величественность. Она думала, не нравятся ли маркизу женщины с приятной полнотой.

Но эта мысль лишь мелькнула в голове. Судя по его враждебному отношению к сыну, Родерик Гришем мог бы желать завести новую семью. А из Присциллы получится очаровательная маркиза.

За ее спиной послышался тихий скрип. Глаза Лорены широко раскрылись. В зеркале появилось смуглое лицо мужчины:

– А-ах!

В испуге схватив флакон как оружие защиты, Лорена повернулась. Стул заскрипел под тяжестью ее тела.

Незваный гость в черном дорогом сюртуке, нанковых панталонах и с тростью, набалдашник который был инструктирован слоновой костью, имел щегольской вид.

– Зик!

– Привет, дорогая. Чем это так пахнет? Если ты хочешь привлечь мужчину, то я бы посоветовал просто не есть много пирогов.

Лорена пропустила его оскорбление мимо ушей. С трудом шевеля пересохшими губами, она спросила:

– Как ты сюда попал?

– Как тебе хорошо известно, моя дорогая, на свете не найдется ни одного замка, который я не мог бы открыть. – Зик Ньюберри прошелся по плохо освещенной спальне, открывая ящики и дверки шкафов, и даже заглянул в соседнюю каморку. – Ты действительно крепко запираешь свой дом, не хуже, чем Ньюгейтскую тюрьму. Можно подумать, ты боишься грабителей.

Эти острые голубые глаза с насмешкой смотрели на женщину. Ей хотелось крикнуть: «Убирайся вон!» – но он ни за что не уйдет, пока не получит то, за чем пришел.

Стараясь успокоиться, она поставила флакон на туалетный столик.

– Лорд Торнуолд искал тебя. В какую нору ты забился?

Зик подошел ближе, увидел шкатулку с драгоценностями и открыл ее.

– Ах, Пег, любовь моя, если я скажу, ты не сделаешь мне сюрприз как-нибудь ночью? Не воспламенишь, как бывало раньше?

Она сидела неподвижно, совершенно нежелательные воспоминания всплывали из тайных уголков ее памяти. От него исходил все тот же острый запах, но теперь он вызывал отвращение.

– Если его сиятельство обнаружит тебя в доме, он убьет тебя.

– Не сомневаюсь, ты дашь ему пистолет. – Зик вынул бриллиантовое колье и рассматривал его в свете лампы. – Какой благородной леди ты стала, моя милая. Эти камешки, должно быть, черт знает сколько стоят.

– Это фамильная драгоценность. Отдай ее мне. – Лорена вырвала у него колье и прижала к груди. – Ты сделал глупость, стреляя в Кэтрин. Что, если бы его сиятельство остановил карету и бросился за тобой в погоню?

– Ах, как ты обеспокоена моим благополучием! – Опираясь на трость, Зик стоял, раскачиваясь на каблуках.

Быстрый переход