Изменить размер шрифта - +

— Эй! вмешалась Ива.

Она сидела на твердом деревянном стуле, который Джайлс поставил перед маленьким столом с библиотечным компьютером. Джайлс когда-то называл его «чудовищной машиной», а Ива — лучшим хакером. И сейчас этот превосходный хакер с ужасом впился в них взглядом.

Иногда я могу быть той, кто вам нужен, — сказала Ива, поколебавшись. — Если бы… я была мужчиной. Вы понимаете, что я имею в виду. Конечно, Джайлс знает очень многое о монстрах, и мы могли бы смело применять его знания. Но я ведь тоже ничего, правда, исследователь из меня плохой.

Баффи покачала головой, улыбнувшись.

— Ты меня поражаешь, Ива, — сказал Оз. — Ты много раз помогала нам, когда Джайлс не мог. Но он вед Куратор, и ты это знаешь.

— Она знает, Оз, — сказала Баффи и снова обратилась к Иве. — Не переводи все на Ксандра и меня. Знай, ты — главное звено в команде.

Ива усмехнулась.

— Правда?

— И была бы просто умницей, если бы смогла выяснить, что это за огнедышащий идиот, — добавила со вздохом Баффи. '

— О, и это все? — наивно спросила Ива. — Это проще простого.

Она отодвинула стул, чтобы дать им взглянуть на монитор, откуда на них смотрела точная копия существа с которым они сражались.

Глаза Баффи расширились:

— Это он.

— Согласно легенде, он называется Прыгающий Джек , объяснила Ива. — Впервые его обнаружили в Лондоне в 1837 году. Обычно он нападал на женщин. Этот рисунок из лондонской газеты «Таймс» от 22 февраля 1838 года. Нападения продолжались довольно долго. В 1845 году он напал днем на проститутку. Были свидетели.

— Не очень осторожный монстр, да? — спросил Оз.

— Или он просто не боится, что его поймают, — ответила Баффи.

Воцарилась тишина. Потом Ива продолжила:

— В 1877 году он напал на целую деревню в Англии. Есть записи о его появлении в Ливерпуле в 1904 году. Затем он исчез почти на пятьдесят лет и появился, если верить данной информации, в Хьюстоне, штат Техас. Сейчас уточню дату… — Она повернула монитор к себе. — Вот, 18 нюня 1953 года. С тех пор его никто не видел.

задумалась, Ива и Оз наблюдали за ней, ожидая что она скажет.

— Почему он выбрал Саннидейл? — спросила Баффи.

Ива пожала плечами.

— Это же Хеллмут. Разве вся нечисть не сползается сюда?

— Угу, настоящий курорт для демонов-туристов, — согласился Оз.

— Да, но он не появлялся с 1953 года, — возразила Баффи. — И что заставило его вернуться теперь?

Вдруг они замолчали: среди стеллажей послышался какой-то шорох, там кто-то шевелился. Они вошли через черный ход, чтобы их никто не заметил, не хотелось бы встречаться с кем-то и сейчас. Но это был Ксандра.

— Привет, — сказал он подавленно.

— Привет, Ксандр, — ответила Баффи.

— Как Корделия? — спросила Ива.

Ксандр медленно кивнул.

— Все будет в порядке. Доктора хотят понаблюдать за ней некоторое время, чтобы удостовериться, что она вышла из шокового состояния. Они так и не поняли, как она смогла так сильно опалить волосы. У них, должно быть, нет дочерей-подростков. Так или иначе, с ней все хорошо. Она выглядит уже намного лучше. И она уже записалась к парикмахеру.

— Это радует, — сказал Оз.

Баффи взглянула на него, не понимая, съязвил он насчет парикмахера или нет. Иногда с ним трудно разговаривать, настолько странное у него чувство юмора.

Быстрый переход