Изменить размер шрифта - +
Представьте, у нас даже не закрывались двери. Очевидно, жители давно уже смирились с нашествиями кровожадных вампиров.

– Я послал всех в кузницу… – подхватил Аврам.

– Мы разожгли огонь, – перебила 1Имужс Мейзи. – Мы думали, что это поможет. Хат‑Орфэн, мой кузнец, потушил огонь и рассказал нам про этих вампиров. Оказывается, им г принадлежал весь город. Они хозяйничали на а вершинах зданий, башен и минаретов, и к ним не вела ни одна лестница. Вампиры жили в городе с незапамятных времен, еще до появления в нем людей. Они запретили людям принимать алкоголь, наркотики и вообще все, что может перебить запах крови, – Мейзи посмотрела на вилку с нанизанным на нее последним листком салата, положила ее на тарелку и отодвинула тарелку от себя. – Нам пришлось долго думать над тем, какой именно запах мог бы спугнуть вампиров. И представьте себе, мы догадались: конечно же, это запах чеснока!

– Ваш заказ, мадам, – услышала Гвен за своей спиной голос, и чьи‑то руки нежно взяли ее за плечи.

Олли! Откинув голову назад, Гвен с довольствием подставила губы и утонула в долгом страстном поцелуе.

Мейзи оказалась достаточно вежливой, чтобы прекратить свою болтовню, но недостаточно тактичной, чтобы отвести взгляд в сторону. Она долго и жадно смотрела на целующихся, словно сама хотела принять участие в этой процедуре.

В Олли было пять футов девять дюймов роста, а его вес зашкаливал за норму на добрых пятьдесят фунтов. Но все же это была его великая победа: до встречи с Гвен он весил на шестьдесят фунтов больше.

Олли кивнул Мейзи и Авраму и скользнул в кресло рядом с Гвен. Она почувствовала тепло, исходившее от его тела и широкой, доброй улыбки.

– Мой хозяин и повелитель, – шепнула Гвен ему на ухо.

– Богиня, танцующая в моем сердце, – ответил Олли не менее напыщенно и, склонившись, поцеловал жену в щеку. – Как ты сейчас?

– Немного лучше, – ответила Гвен и многозначительно посмотрела на Мейзи, требуя взглядом закончить никчемное повествование, которое мешает ей насладиться обществом любимого человека.

– Кругом были одни вампиры, – продолжила Мейзи. – Чеснок не помогал. Тогда в одной из мечетей мы вылили на пол бочку бренди – наш неприкосновенный запас, бросили на пол факелы и какую‑то деревянную мебель. И это сработало! Так продолжалось до полуночи. Мы поджигали здание за зданием, пока не сожгли весь город…

Неожиданно Гвен с силой сжала руку мужа.

– Послушай, ты видишь вон ту женщину у стены?

Олли скользнул взглядом вдоль дальней стены и заметил полненькую особу с красно‑малиновыми волосами, которая, расталкивая посетителей, в этот момент направилась к выходу.

– Странная голубушка. Я ее знаю. Она игрок. Я помню ее из компьютерных файлов, – Олли на секунду прикрыл глаза. – Ее зовут… Эвиана. Возможно, это ее псевдоним.

Наконец Мейзи закончила свою историю и откинулась к спинке кресла.

– Я сейчас с удовольствием завалилась бы спасть на недельку‑другую. Вместе с Аврамом.

Вожделенно выпятив губы, Мейзи встала из‑за стола. Следом за ней нехотя поднялся Аврам. Он походил на бычка, которого собираются отправить на скотобойню.

– Я не увижу вас до самого возвращения в Портленд? – с надеждой в голосе спросил Аврам, взглянув на Гвен.

– Правильно. Наш последний брифинг через тридцать минут. Игра стартует завтра, и я буду в ней любимой дочерью шамана, – Гвен поймала на себе недоверчивый взгляд Мейзи. – До сих пор эскимосам уделялось слишком мало внимания, моя дорогая.

Аврам засмеялся, и Мейзи пришлось подталкивать его в спину до самого выхода.

Проводив парочку взглядом и убедившись, что они уже ничего не услышат, Олли спросил:

– Еще один воодушевляющий успех Парка Грез?

– Может быть.

Быстрый переход