|
– Я хочу, чтобы нам вернули наши деньги!
Эвиана, отрешенно глядя куда‑то, казалось, напряженно думала. Легкое косоглазие придавало ее задумчивому взгляду особую пикантность.
– Здесь что‑то не так, – наконец сказала она.
Уверенность, с которой Эвиана произнесла фразу, привлекла внимание Макса и Орсона. «Хоть она и похожа на куклу, но в ее голове определенно что‑то есть», – решил Макс.
– Что вы имеете в виду? – с надеждой в голосе спросил Орсон.
– Здесь. . какая‑то загадка. А раз есть загадка, то должна быть и отгадка.
– Какая еще отгадка?! – возмутился Орсон. – Где она?! Я слишком голоден и устал, чтобы решать головоломки! Кроме того, нам осталось жить шесть минут!
– Отгадка должна быть, – твердила свое Эвиана. – Надо только подумать. Давайте думать вместе.
«Подожди… подожди… подожди…» – пронеслось одновременно в головах у братьев.
Братья Сэндсы внешне походили друг на друга как две капли воды, но их судьбы, наклонности и характеры давно разошлись. Близнецы находились словно в разных мирах Если Макса можно было назвать добропорядочным гражданином и семьянином, неунывающим заводилой и хохмачом, то Орсон был человек‑компьютер. Но странное дело: как только в голове Макса мелькнула догадка, тотчас же по неведомым каналам эта идея осенила и Орсона.
– Ты прав, – обратился к брату Макс. – Никаких пещерных людей‑проводников здесь быть не могло. А мы нашли эту группу здесь в пещере, и все они одного возраста. Но дело не в этом. Главное, что все остальное полностью соответствует эпохе. Вспомните, кого мы встретили: диплодоков, тиранозавров и бронтозавров. Но среди них не было ни стегозавров, ни аллозавров. Значит, сейчас мы в самом раннем Меле.
Неожиданно Кевин хлопнул себя по лбу.
– Так что же эти пещерные люди здесь делают?!
Внезапно Макс громко расхохотался, и его смех на некоторое время заглушил далекий рев вулкана.
– Как я сразу не догадался! Они ведь тоже путешествуют во времени!
Макс повернулся к Алуре, которая по‑прежнему жалась к Орсону:
– Алура, ведите нас в храм!
– Сюда! – быстро отозвалась девушка.
Лава, залив долину динозавров, отбрасывала отсвет на небо. Еще немножко, и она хлынет в пещеру, сжигая все на своем пути.
Путешественники быстро зашагали за Алурой. Рядом с ней, не отставая ни на шаг, не шел, а почти бежал Кевин. Все были настолько напуганы предстоящей катастрофой, что напрочь забыли об усталости.
Вскоре Алура свернула в тесный темный тоннель, знакомый ей одной. Тоннель привел участников игры в карстовую пещеру. Свет фонарей выхватывал из темноты известняковые стены, гладкие, отшлифованные водой. Тоннель, по которому шли путешественники, был руслом подземной реки.
Добравшись до цели, группа оказалась в просторном, слабо освещенном зале. Странно, чем этот молельный зал освещался: фосфоресценцией, биолюминесценцией?.. Неважно. Главное, что это было потрясающе.
На дне пещеры, словно острые зубы, рядами торчали сталагмиты. По углам висела толстая паутина, в которой сохранились останки всякой живности. Несмотря на заброшенность и неухоженность, священное место восхитило путешественников.
В самом центре сакрального зала, освещенное таинственным конусом света, находилось то, что игроки так долго и тщетно искали.
– Вот она! – солидный, упитанный Ор‑сон захлопал в ладоши и подпрыгнул на месте.
Посередине пещеры стояла серебристая металлическая платформа с просторной кабиной, где одновременно могли разместиться несколько взрослых людей.
– Это самая совершенная версия машины времени профессора Деверу!
– Видно, сюда прибыла еще одна группа искателей приключений. |