Иглу получилось двенадцати футов в диаметре и пяти футов высотой.
Температура опустилась ниже сорока градусов мороза, и у Макса даже в перчатках коченели руки. Он последним вполз в иглу. Робин Боулз уже вовсю орудовал с портативным обогревателем. Вскоре в иглу стало тепло и комфортно.
Снежная Лебедь достала из рюкзака пачку сигар и села в центре, скрестив по‑восточному ноги. Эскимоска была сосредоточена и тиха.
За тонкими матерчатыми стенами свирепствовала пурга, и Максу казалось, что он слышит ужасный и мстительный голос «Каббалы». Но здесь, в иглу, было тихо и спокойно. Эвиана смотрела на Снежную Лебедь так, словно пыталась что‑то вспомнить. Игроки молчали. Все: Боулз, Ститвуд, Пегас, Йорнелл, братья Сэндсы, Дыола, Титус, Оливер Франк, Уэлш, Эвиана, Хеберт – чувствовали себя людьми белого мира, борцами за христианские ценности, и этого им было достаточно.
– Вы знаете, что мы победили, – неожиданно сказала Снежная Лебедь. – Но все мы смертельно устали.
– Еще как, – вставила Трианна.
– Мы устали, но дух наш несокрушим. Теперь мы должны посоветоваться с моим отцом. Мы сможем с ним поговорить, потому что среди нас есть человек, который может свободно курсировать из мира мертвых в мир живых, и наоборот. Эвиана, сядьте в центр круга. Вы поможете нам открыть окно в другой мир.
Эвиана села рядом со Снежной Лебедыо. Всем игрокам раздали сигары.
Все время, пока говорила Снежная Лебедь, Макс пытался принять наиболее удобное положение. Сидеть, как остальные, на твердой ледяной корке ему не хотелось, поэтому он подложил под себя свой огромный рюкзак. Его примеру последовали другие игроки.
Новые сигары оказались короче прежних, но дымили не хуже. Макс не знал ни одного из команды, кто отличался бы пристрастием к табаку. Однако разом затянувшись и выпустив вкусный сладковатый дым, игроки ощутили приятное тепло и спокойствие, разлившееся по их телам.
Клубы дыма устремились под купол иглу и, соединившись, почему‑то застыли над головами Снежной Лебеди и Эвианы. Вскоре в дымном облаке появилось видение: перед какой‑то пластиковой упаковкой, склонив колени, что‑то невнятно бормотал Мартин‑Полярная Лиса. Его слов разобрать было невозможно, но игроки не сомневались, что старик беседует с духами консервированной говядины.
Закончив беседу, Мартин поднял голову просиял:
– Снежная Лебедь? Ты жива?
– Да, отец.
– Добились ли вы чего‑нибудь?
– Да. Мы сразились с грехами на голове Седны и разбили их, но их надо еще долго вычищать из ее волос.
Мартин нахмурился:
– Вы не остались, чтобы это сделать?
– Нет, отец. Теперь мы должны сразиться с «Каббалой». Сможешь ли ты позаботиться о Седне? Ведь это действительно твоя работа.
– Да, я просто обязан позаботиться о ее волосах, когда другие заняты работой, – угрюмо ответил Мартин. – Продолжай, доченька. Береги своих друзей.
Образ старика Мартина исчез под сводами купола. Снежная Лебедь энергично потерла руки.
– Прекрасно!
Напряженность, витавшая в воздухе, постепенно ослабла.
Джонни Уэлш, вежливо кашлянув, произнес:
– Не хотелось бы нарушать идиллию, но мне почему‑то кажется, что мой желудок все время что‑то напоминает. Как по‑вашему, раздобудем мы где‑нибудь еду?
Послышался общий дружный вздох.
Неожиданно под куполом иглу появилось новое видение. На этот раз игроки увидели красивую женщину с длинными черными волосами, развевающимися в медленных подводных течениях. Это была Седна. Ее припухлые губы улыбались.
– Дети мои, – произнесла Седна здоровым, бодрым голосом. – Вы освободили меня от пут. И хотя вы из совершенно иного мира, ваши воля и доброта тронули меня. |