Изменить размер шрифта - +

– Есть идея, – внезапно произнесла Гайла. – Как, Ханна, ты смотришь на то, если бы мы, горгулий, очищали воду, стекающую в Ксанф, одну половину времени, а твой повелитель – вторую?

– Никак, – решительно ответила Ханна.

– Ты не хочешь идти на компромиссы? – удивился Гари.

– Конечно.

– И даже если мы предложим вам всего четверть времени?

– Ни за что.

– Сколько же вы хотите?

– Нисколько. Фильтр не заинтересован в подобном занятии.

– Но ведь это нехорошо! – с укоризной произнесла Гайла.

Ханна покраснела, однако продолжала упорно молчать, опустив глаза в землю.

– У демонов просто нет совести, – решил объяснить ситуацию Гари. – Для них не важно, что хорошо или плохо. Главное, чтобы ситуация шла на пользу им самим.

Эти слова оскорбили Гайлу.

– Значит, все эти три тысячи лет я занималась очисткой воды только из‑за чувства долга, который выражался в виде священного Обета? Значит, на свете существуют существа, которые просто свалили на нас свои обязанности?

– Вот именно, – ответила Ханна. – А вам что‑то не нравится?

– Теперь я начинаю понимать… – медленно произнесла горгулия. – Кажется, мы были настоящими глупцами.

– Ну, вы же животные, которые обладают душой, – произнесла Ханна, – а душа прибавляет порядочное количество глупости.

– В таком случае зачем же вам нужны души? – удивился в свою очередь Гари. – Неужели иллюзии просто хотят поглупеть?

– Нет, не хотят. Вообще‑то я демон, а потому знаю об этом куда лучше вашего.

Гари обменялся взглядом с Гайлой:

– Я начинаю склоняться к мысли, что ему надо пожертвовать хотя бы одну душу.

– Не делай этого, – возразила горгулия. – Демонам она требуется совсем для другой цели.

– Согласен, – отозвался он, – особенно судя по его рассуждениям… риск не оправдан. На свете существуют люди, еще более подлые, чем этот демон.

– Наверное, им просто достались какие‑то некачественные души, – решила Гайла. – Но что касается нашего недруга… думаю, ему будет все равно. Он в любом случае ухитрится разбудить в душе самые низменные качества.

Ханна сузила глаза.

– Да, вы абсолютно правы, – надменно ответила она.

– В этом нет ничего странного, – задумчиво произнес Гари. – Ты, фильтр, смотрел, как горгулия на протяжении трех тысяч лет занималась твоей работой, и у тебя ни разу не взыграла совесть, верно? Убирайся с дороги и позволь нам заниматься своим делом.

– Вообще‑то это мое личное дело – куда идти и где стоять… Сейчас мне хочется помочь вам проникнуть в будущее.

– Тогда объясни нам, зачем тебе это? – обратилась к ней Гайла. – Мы же прекрасно знаем, что ты пытаешься нас облапошить…

– Просто мне приятно руководить вами! – ответила Ханна. Оба горгулия засмеялись.

Внезапно Гари чуть не поперхнулся: одеяние Ханны стало вновь прозрачным и из‑под него показались кружевные белые трусики. Гари попытался закрыть глаза, однако у него ничего не получилось. Складывалось впечатление, будто перед ним появилась гипнотыква, а он заглядывает в смотровой глазок.

Гайле потребовалось одно мгновение для того, чтобы понять, в чем, собственно, дело. Вскинув голову, она приблизилась к Ханне таким образом, что полностью закрыла от нее Гари. Тот тряхнул головой и огромным усилием воли отбросил наваждение.

Быстрый переход