Изменить размер шрифта - +

Я был скорее зол, чем напуган. Дядя Бен так просил, чтобы все держались рядом. А потом ушел и оставил меня одного!

— Эй, где же вы? — позвал я.

Молчание.

 

11

 

Освещая себе путь, я наклонил голову и пустился трусцой по туннелю, который резко сворачивал направо.

Коридор пошел вверх. Стало жарко. Я обнаружил, что мне тяжело дышать.

— Дядя Бен! — позвал я. — Сари!

«Они, должно быть, за следующим поворотом, — сказал я себе. — Мне ведь потребовалось не так много времени, чтобы завязать шнурок. Они не могли далеко уйти».

Я услышал какой-то звук и замер. Прислушался. Тишина. Может быть, у меня слуховые галлюцинации? Внезапно мне пришло на ум, что это может быть очередной шуткой. Возможно, Сари и дядя Бен спрятались и наблюдают из укрытия, как я буду себя вести.

Было ли это их очередным трюком, чтобы испытать меня? Не исключено. Дядя Бен никогда не откажется от возможности над кем-то пошутить. Он хохотал, как сумасшедший, когда Сари рассказывала, как она залезла в саркофаг и я чуть было не поседел от страха.

А не спрятались ли они и сейчас в саркофаге, ожидая, когда я подойду поближе?

Я почувствовал, как лихорадочно бьется сердце. Несмотря на жару в древнем коридоре, меня трясло, будто в ознобе.

Нет, решил я, вряд ли это шутка.

Дядя Бен сегодня настроен слишком серьезно, обеспокоенный тем, что случилось с его помощниками. Его встревожило и наше происшествие с Ахмедом. Не похоже, чтобы ему захотелось сегодня шутить.

На бегу я случайно задел устройство, висевшее на поясе. Может быть, нажать? Нет, решил я.

Это только даст Сари новый повод посмеяться. Она с восторгом примется всем рассказывать, как я начал звать на помощь, оставшись один всего на две минуты.

Я свернул за угол. Стены, казалось, угрожающе надвинулись на меня — туннель сужался.

— Сари! Дядя Бен!

Даже эхо куда-то пропало. Возможно, коридор для этого был слишком узким.

Пол стал тверже, менее песчаным. В тусклом желтоватом свете я видел, что известняковые стены покрыты извилистыми трещинами. Они походили на бьющие с потолка темные молнии.

— Ребята, вы где? — прокричал я.

Через несколько шагов пришлось остановиться, так как туннель раздваивался.

Мне стало страшно.

Куда они исчезли? Почему не откликаются? Они должны были уже заметить, что я отстал.

Я посветил фонариком сначала в один новый туннель, затем в другой.

Куда пошли дядя Бен и Сари?

Куда?

Мое сердце грохотало в груди. Я забежал в левый туннель и громко окликнул их. Молчание. Быстро вернувшись назад к развилке — свет фонаря дико метался по полу, — я шагнул в правый туннель.

Он был шире и выше и незаметно поворачивал направо.

Лабиринт коридоров — так дядя Бен описал пирамиду. Может быть, тысячи туннелей, сказал он мне.

Тысячи!

«Не стой на месте, — приказал я себе. — Двигайся, Гейб. Они впереди. Они должны быть там!»

Я сделал несколько шагов и снова позвал их.

Раздались какие-то звуки.

Голоса?

Я остановился. Все смолкло. Было так тихо, что я слышал биение сердца.

Снова тот же звук.

Задержав дыхание, я прислушался.

Это было ритмичное постукивание. Насекомое? Или крыса?

— Дядя Бен! Сари!

Тишина.

Я сделал несколько шагов вперед. Затем еще несколько.

Решил, что лучше забыть о гордости и нажать на кнопку сигнализации.

Что, если Сари станет дразниться?

Я был слишком напуган, чтобы волноваться по этому поводу. Если я нажму на кнопку, они будут здесь через несколько секунд.

Быстрый переход