|
Увидев Лэй Жун, он пошел ей навстречу.
– Как бабушка? – поинтересовалась Лэй Жун.
Глаза дяди выглядели покрасневшими, невозможно было понять, из-за слез или от усталости.
– Сегодня утром обнаружили кровь в стуле, врач сказал, нужно переливание, иначе организм может не справиться. Но после переливания она с головы до пят покрылась сыпью, жутко чесалась, а врач не хотел давать противоаллергические. Так и провертелась с боку на бок весь вечер, только вот недавно уснула – в этот раз матушке очень нелегко приходится.
Лэй Жун немного постояла с растерянным видом, а потом спросила:
– А Хуянь Юнь здесь?
– Он и его мать вчера дежурили у бабушки всю ночь и сегодня большую часть дня. Боюсь, если они так продолжат, то свалятся от усталости. Я сказал им, чтобы шли домой, поспали и приходили завтра.
Лэй Жун покивала:
– Я пойду взгляну на бабушку.
Дядя показал на дверь палаты справа:
– Кровать посередине. Потише, постарайся не разбудить ее.
Лэй Жун осторожно вошла в палату. Свет уже давно погасили и внутри было темным-темно, с трудом можно было рассмотреть четыре кровати, стоящие бок о бок. В ноздри ударила причудливая смесь запахов кислого молока и перекиси водорода. Двигаясь на ощупь, она подошла к кровати бабушки и вгляделась в ее исхудавшее лицо, освещенное бледным светом луны: щеки ввалились, возможно, из-за нестерпимого зуда после переливания крови ладонь правой руки, худой, как у скелета, замерла на тыльной стороне левой, и казалось, что она продолжала почесывать ее; брови были сведены, похоже, страдания не отпускали бабушку и во сне, выдыхая, она слегка стонала, что заставляло сердце Лэй Жун разрываться от боли.
– Бабуля, Жун Жун надо уехать, ты можешь, как раньше, много лет назад, стоя в переулке, молча смотреть мне вслед?
Лэй Жун зажала рот рукой, одна за одной крупные слезы катились по щекам. Чтобы не заплакать в голос, она сдерживала рыдания, вздрагивая всем телом, как на ледяном ветру.
Неожиданно чьи-то руки легко приобняли ее за плечи.
Она обернулась и за пеленой слез, застилающей глаза, смутно различила красивое и печальное лицо Го Сяофэнь.
Две девушки еще немного побыли в палате и вышли за дверь.
В коридоре Лэй Жун вытерла слезы.
– Сяо Го, а ты как здесь оказалась?
– В последние дни случилось очень много всякого, у меня на душе было тревожно. Я позвонила Хуяню, чтобы поболтать. Узнала, что его бабушка больна и он дежурит около нее в больнице, поэтому и приехала сюда. Но кто знал, что его я не застану, а вместо этого встречу тут тебя, – с горькой улыбкой произнесла Го Сяофэнь. – А ты как, сестричка? Последние дни в газетах без конца только и печатают статьи, где на тебя нападают. Пишут, что тебя подозревают в убийстве и поэтому отстранили от работы, что ты заставила кого-то избить журналиста. Сегодня утром, когда внезапно умер генеральный директор крупной корпорации «Восхождение» Цянь Чэн, некоторые газеты упоминали, что ты тоже была на этом собрании и теперь занимаешься «охраной здоровья богачей»…
Лэй Жун не хотела обсуждать смерть Цянь Чэна.
– От Лао Ма есть новости?
Го Сяофэнь покачала головой:
– Я попросила одного друга из городского управления разузнать. Известно только, что делом Лао Ма занимается четвертый отдел. Больше ничего.
Глядя на ее печальный вид, Лэй Жун спросила:
– Сяо Го, а у тебя что случилось? Выглядишь измученной.
Го Сяофэнь белоснежными зубками прикусила край нижней губы, некоторое время помолчала, а затем произнесла:
– Мой парень приехал…
– Что? – в растерянности уставилась на нее Лэй Жун, не зная, что сказать
– Мы познакомились, когда учились в университете. Мы вместе уже много лет, последние два года я хотела выйти за него замуж, но он отнекивался, говорил, что сначала нужно создать бизнес. |