Изменить размер шрифта - +
Скорее интерес.

 

— Кто убил Брука и Дейна? — бесстрастно произнес штурмовик.

 

— Я, — тихо вымолвил землянин. — Мерзавцы заслужили смерть. Гореть им в аду…

 

— Похоже, парень помешался на религии, — заметил невысоким темноволосый солдат лет двадцати двух.

 

— Помолчи, Лейн, — грубо оборвал подчиненного Ник. — А кто тогда прикончил невольника?

 

— Тоже я, — проговорил Андрей. — Жаль, конечно, Алена, но…

 

— Вы же вместе бежали, — удивился аланец. — Шестьсот седьмой твой друг.

 

— Лейдл предал меня, — сказал подросток. — Заключил сделку с Норквилом. Мечтал снова стать прислугой в доме. Кстати, триста девятый повесил на нас маяки. Брук водил всех за нос.

 

— Вот сволочь, — выругался штурмовик. — А мы четыре часа бесцельно блуждали по лесу. Теперь ясно, почему ублюдок взял с собой только Дейна. Старался прогнуться перед хозяином.

 

— Но как щенок справился с двумя опытными бойцами? — вмешался Майк.

 

— «Бойцы», — презрительно усмехнулся Волков. — Жалкие трусы. Отобрал у надзирателя бластер и пристрелил обоих.

 

— А в транспортный бот зачем залез? — спросил Элисон. — Умеешь управлять?

 

— Попробовал, — грустно произнес землянин. — Не получилось. Куда мы летим?

 

— В усадьбу господина Мектона, — ответил аланец. — Он желает лично с тобой разобраться. За десять лет еще никому не удавалось убить охранников. А тут, мальчишка, юнец… Знаешь, что тебя ждет?

 

— Догадываюсь, — вымолвил Андрей. — В назидание остальным повесите на столбе.

 

— Это в лучшем случае, — проговорили Ник, — а в худшем Дарнели забьет преступника до смерти хлыстом.

 

— Изобретательностью негодяй не отличается, — с ненавистью процедил сквозь зубы подросток.

 

 

 

Летательный аппарат опустился возле помывочного блока. Боковая дверь с лязгом открылась. В машину хлынул яркий свет.

 

Волков невольно зажмурился. Солдаты начали отстегивать цепи.

 

— Привезли пленника? — раздался с улицы встревоженный голос Крейна.

 

Для аланца данный инцидент — неприятный сюрприз. Если журналисты пронюхают о схватке в лесу, скандал разразится громкий. Проклятые репортеры многое припомнят рабовладельцу.

 

— Так точно, господин Мектон, — отрапортовал Элисон, выпрыгивая из летального аппарата.

 

Между тем, штурмовики бесцеремонно выволокли юношу. Стоять самостоятельно Андрей не мог, и конвоиры поддерживали его под локти. В вертикальном положении у землянина опять закружилась голова. Предметы расплывались и теряли очертания. Видимо при ударе подросток получил сотрясение мозга. Волков с трудом различал смутные фигуры. Крейн, как обычно, на лошади. Рядом расположились охранники и надзиратели. Эдвин с хлыстом в руке выдвинулся чуть вперед.

 

— И этот малыш убил четырех человек? — изумленно выдохнул Мектон.

 

— Совершенно верно, — подтвердил Ник. — Не знаю как, но он умудрился вытащить бластер из кобуры Норквила.

 

— Позволите, я развяжу мерзавцу язык, — мгновенно отреагировал Дарнели.

 

— Успеешь еще, — остановил гиганта хозяин. — Элисон, где трупы солдат?

 

Штурмовик приблизился к Крейну и очень тихо сказал:

 

— Я посчитал, что история с перестрелкой никому не выгодна.

Быстрый переход