Изменить размер шрифта - +
 — Твоими молитвами, Федор Степанович.

Он улыбнулся, поклонился:

— Не будешь сыт одними молитвами, я думаю. Принес деткам подарочек. — Лицо его расплылось в улыбке, и, как всегда, шрам скрылся под ней. Он не заметил печального блеска в глазах Севастьяны, которая знала о тоске Федора по собственному дитю. Но тут же ей явилась иная мысль — если бы у него были свои дети, то, может быть, не так часто заходил бы он погладить по головке сироток да вложить ей в руки свеженькие ассигнации. Все в этом мире едино и связано, знала она по опыту своей жизни.

— Как твоя жена? Как моя любимица — красавица Мария? — спрашивала Севастьяна.

— Тоже собирается к тебе зайти.

— Пускай придет. Девочки ждут, она обещала показать им новый узор для кружев.

— Да, да, — закивал Федор. — Анна научила ее новому узору. А я коклюшки заказал половчее. Так что жди, она скоро явится. Да, чуть не забыл про главное.

— Ты про что? — встрепенулась Севастьяна.

— Хвалю за скорняжные успехи.

Севастьяна порозовела.

— Марии понравился твой подарок?

Федор закивал:

— Она в нем как царская дочь.

Севастьяна фыркнула от удовольствия.

— Она почти что и есть такая, царской дочери ровня. По красоте.

— А в твоей шубе… — Он втянул воздух.

— Она… она не догадалась, что шуба не из Москвы, хотя бы?

— Она подумала, что шуба из Парижа, не менее.

— Вот и хорошо, — неожиданно спокойно заключила Севастьяна. — Когда я поеду в Вятку в своей, — она кивнула на дверь, за которой стоял шкаф с нарядами, — никто не усомнится в том, что моя-то шуба уж точно из Парижа.

— Ты про ту, которая с пелериной из горностаев? — спросил Федор.

— Про нее.

— Да, такую шубку поискать.

— Но скажу тебе, не стану присваивать. Придумала я такую пелерину по мысли твоей жены.

— Она разве знает, что мы с тобой и твоими воспитанницами затеяли? Я пока ей не говорил, это секрет.

— Ага, и у тебя секреты от жены? — Севастьяна покачала головой. — Неужто все мужики одинаковые?

— Да это же такой секрет, после открытия которого будет еще большая радость. Я как хочу поступить — отвезу на пробу в Америку пяток наших шуб, а потом, когда вернусь, у нас такие нарасхват пойдут.

— Не собрался ли ты мадам Шельму за пояс заткнуть? Чтобы выметалась она из Москвы, с Кузнецкого моста, со своими шляпами из нашего меха, но будто французскими?

Федор покачал головой:

— До чего имя у нее подходящее.

— Еще бы нет! — фыркнула Севастьяна. — Шер-Шальме — она и есть самая настоящая шельма.

— Просто не знаю, что делать, — проговорил Федор и перевел взгляд в окно.

За ним темнел лес, густой, синеватый, словно темно-синее небо поделилось с ним цветом. Он казался Федору цвета морской волны, которая ждет его бригантину. Он уезжает отсюда почти на год. Конечно, это не три отцовских года китайской экспедиции, но тоже немалый срок. Вполне возможный для перемен, причем самых неожиданных.

— Ты… про Павла, — тихо и утвердительно сказала Севастьяна.

— Про него, — вздохнул Федор. — Он с ума сходит. Не вылезает от этой Шельмы-Шальме.

— А ведь старая кляча, прости Господи! — бросила с осуждением Севастьяна. — Что такое знают француженки, чего не знают наши бабы, а? — Она посмотрела взглядом снизу верх на своего гостя.

Быстрый переход