Изменить размер шрифта - +
  Она  водила  его,
поддерживая, от кровати  к окну,  и это было  уже большим путешествием. Раза
два или три  Серж едва не  упал  по дороге,  и это ее смешило.  А однажды он
уселся  на  пол,  и ей стоило неимоверных  трудов  поднять  его.  Затем  она
предприняла  с  ним путешествие вокруг комнаты, усаживая  его  по дороге  на
диван, на кресла,  на  стулья; такое "кругосветное путешествие" заняло целый
час. Наконец, он осмелился самостоятельно сделать несколько шагов. С тех пор
она становилась перед ним, протягивая ему навстречу руки, и отступала назад,
зовя к себе.  И он шел  по комнате, в погоне  за  поддержкой ее ускользающих
рук. Бывало и так, что Серж капризничал и не хотел идти дальше;
     тогда Альбина  вынимала  из волос  свой  гребень и протягивала ему, как
игрушку. Серж  хватал его  и затем,  забившись  в  уголок, мирно  играл этим
гребнем целыми часами, тихонько царапая им свои руки.
     Однажды утром Альбина застала Сержа на ногах. К ее приходу ему  удалось
даже раскрыть наполовину ставни. Он попробовал  ходить,  уже не опираясь  на
мебель.
     -- Поглядите, какой молодец!  -- весело сказала она.-- Завтра, если ему
позволить, он, пожалуй, выскочит  в окно...  Значит,  теперь  мы  совершенно
окрепли?
     Серж  залился в ответ ребяческим смехом. Члены  его тела  вновь  обрели
юношескую  бодрость,  но более  сознательные  ощущения еще не  пробуждались.
Целые дни напролет он проводил в  созерцании Параду, уставившись в окно, как
малый ребенок,  который из  всех цветов различает только  белый и  слышит не
отдельные  звуки, а смутный  гул.  Он  был невинен, как  младенец и не  умел
отличать на ощупь платье  Альбины  от обивки старинных кресел.  В его широко
раскрытых,  непонимающих  глазах  постоянно  отражалось  одно  изумление;  в
движениях  чувствовалась  неуверенность,  неумение сделать  тот  жест, какой
хочется;
     он жил, казалось, одними инстинктами, без ясного понимания окружающего.
Человек в нем, как видно, еще не родился.

     -- Ладно, ладно, прикидывайся дурачком,--  шептала Альбина.-- Сейчас мы
посмотрим!
     Она вынула гребень и показала ему.
     -- Хочешь гребешок? -- спросила она.-- Ну, так иди за ним!
     И потом она, пятясь, увлекла его вон из комнаты, обняла его за талию  и
поддерживала  на  каждой  ступеньке. Тут Альбина  стала  забавлять  его,  то
отодвигая  гребень подальше,  то  щекоча  ему шею кончиками  волос, не давая
сообразить, что они спускаются с  лестницы. Однако внизу, в темном коридоре,
перед самой дверью он все-таки испугался.
     -- Ну-ка, смотри!--воскликнула она.
     И раскрыла дверь настежь.
     Казалось,  вдруг  засияла  заря, точно кто-то  внезапно отдернул темную
завесу, и радостно засверкало утро веселого дня. Перед ними расстилался парк
с  его  яркой зеленью,  свежей  и прозрачной,  как  ключевая  вода.  Серж  в
очаровании  замер  на пороге, охваченный робким желанием пощупать  ногой это
озеро света.
Быстрый переход