Он вспоминал, как плыл, не зная куда, в кромешной ночной тьме, полагаясь
лишь на инстинкт, неугасимый животный инстинкт самосохранения. Он был
абсолютно уверен в том, что земля где-то неподалеку, но в непроницаемой
ночной тьме не мог определить направления. И потому без всякой надежды
достичь земли дон Педро плыл, как ему казалось, в вечность.
Дон Педро вспомнил: когда усталость наконец сковала все члены, и он
выбился из сил, он вверил свою душу Творцу, проявившему полное безразличие
к тому факту, что дон Педро и другие испанцы, ныне холодные безучастные
мертвецы, сражались во славу Господню. Он вспомнил, как его, уже теряющего
сознание, подхватила, закрутила волна, подняла на самый гребень, а потом с
размаху швырнула на берег, выбив дух из истерзанной груди. Он вспомнил
внезапную острую радость, угасшую уже в следующий миг, когда волна, убегая
в море, потянула его за собой.
Дона Педро снова объял ужас. Он вздрогнул, вспомнив, с каким
неистовством вцепился в чужой берег, запустив пальцы глубоко в песок, чтобы
не попасть в утробу голодного океана и накопить силы для сознательной
борьбы с ним. Это было последнее, что он помнил. Между тем мгновением и
нынешним в памяти был черный провал, и дон Педро теперь пытался соединить
их воедино.
Они разбились о скалы в отлив, и потому его последнее отчаянное усилие
было успешным, потому убегающая волна лишилась своей добычи. Но, видит Бог,
чудовище, вероятно, пресытилось, Галеон затонул, а с ним ушли на дно
морское триста прекрасных рослых сынов Испании. Дон Педро подавил в душе
порыв благодарности за свое почти невероятное спасение. В конце концов, так
ли уж он удачлив по сравнению с погибшими? Он был мертв, а теперь будто
воскрес. Такой ли уж это дар? Когда его сознание угасло, он уже прошел
сквозь страшные ворота. Зачем его снова вышвырнули в мир живых? В Богом
проклятой еретической стране для него это лишь отсрочка казни. Ему не
спастись. Как только его поймают, он будет вновь осужден на смерть,
бесславную и мученическую, бесконечно более страшную, чем та, что грозила
ему прошлой ночью. Так что не благодарность за спасение, а зависть к
соотечественникам, почившим вечным сном, вот его удел.
Дон Педро мрачно посмотрел по сторонам, обозревая маленькую скалистую
бухту изрезанного фьордами острова, на который его выбросило море. В свете
нарождающегося дня ему открывалось унылое безлюдное пространство,
ограниченное скалами, - некое подобие огромной тюрьмы. Ни внизу, ни на
скалах не было и следа человеческого жилья. Он видел вокруг лишь отвесные
бурые скалы, поросшие у вершин длинной травой, которую теребил морской
ветер.
Дон Педро знал, что его выбросило на берег Корнуолла. |