Изменить размер шрифта - +

— Не знаю, — сказал слуга.

Отер обратился к сторожам у палатки:

— Мне кажется, что многих в лагере не хватает, или это так есть на самом деле?

— Это так и есть, — сказал первый сторож.

— И куда же делся народ? — спросил Отер, чувствуя, как по его спине побежал холодный пот.

Сторожа переглянулись, и второй сторож проговорил:

— Вчера даны весь вечер шушукались между собой. А ночью собрались и ушли.

Отер позеленел от злости.

— И куда они ушли?!

— Не знаю. Они не говорили, — дрогнувшим голосом ответил сторож.

Он не был виноват в бегстве данов, однако в глазах Отера такие яростные молнии сверкали, что оба сторожа напугались не на шутку.

— Мы все время были около шатра. Нам неизвестны твои планы, поэтому мы не могли знать, что происходит.

Ведь даны могли уйти и по твоему приказу, — сказал второй сторож.

На шум прибежал начальник стражи с двумя воинами. Он подумал, что кто-то напал на лагерь. Но, увидев только разгневанного Отера, успокоился.

— Отер, что случилось?

Отер напустился на начальника стражи:

— Что случилось? Пока ты спал, у нас разбежалась половина воинов!

— Я не спал. И все видел, — сказал начальник стражи.

— Почему же ты тогда их не задержал?! — спросил Отер.

— Никто не запрещал никому уходить из лагеря, — сказал начальник стражи. — Как мы могли их задерживать?

— Но кто же мог предвидеть, что наши воины разбегутся? — сказал Отер.

Начальник стражи пожал плечами.

— Ты не предвидел. А как я мог предвидеть? Я тоже не предвидел. Мое дело только охранять лагерь от нападения.

Начальник стражи держался спокойно, и Отер понял, что вразумительного объяснения происходящего от него он не добьется.

— Немедленно собрать ко мне командиров отрядов! — рявкнул Отер.

Получив распоряжение Отера, начальник стражи немного подумал, толкнул одного из сопровождавших его воинов и приказал:

— Собери к Отеру командиров отрядов.

Воин неторопливо пошел исполнять приказ.

Наблюдая за этой картиной, Отер подумал, что хотя он и избран вождем войска, однако эти люди считают его таким же, как и они. Чтобы стать над ними, ему следовало совершить что-то необыкновенное, такое, что сделать обычный человек не в силах. Криком только испортишь дело. Остыв, Отер ушел в шатер.

Через некоторое время в шатер начали входить командиры отрядов.

Отер сидел в кресле недвижно и с каменным лицом. Командиры отрядов, такие же, как и Отер авантюристы, никого и ничего не боялись. Когда они собирались, шум стоял несусветный — все одновременно говорили, стараясь, перекричать друг друга.

На этот раз начальники отрядов входили и молча садились у стен шатра. Собралось с десяток человек, затем наступила заминка.

Отер молча ждал — командиров отрядов должно было быть не меньше трех десятков. Время шло, но никто больше не подходил.

Наконец самый отчаянный — Унгнад — подал голос:

— Отер, собрались все, больше никто не придет.

— Кого нет? — спросил Отер.

— Нет данов, — сказал Унгнад.

— Где они? — спросил Отер.

— Они ушли к своему конунгу, — сказал Унгнад.

— Почему их не задержали?! — зло спросил Отер.

В шатре повисла тишина, затем тот же Унгнад проговорил:

— Они ушли к своему конунгу, как мы их могли задержать?

— А почему мне не сказали, что даны уходят?

— Они воины, свободные люди, а потому они не обязаны были сообщать нам о своих планах, — сказал Унгнад.

— О горе нам! — воскликнул Отер, картинно схватившись за голову.

Быстрый переход