А выполняя мои приказы, они уже не разбойники, а мои слуга.
— Вижу, ты и в самом деле мудрый вождь, — польстил Отер-урмянин.
Это Готлибу понравилось, и он показал птичьей костью на лавку у стены шатра и предложил:
— Садись, рыбак, и рассказывай, какие заботы тебя привели ко мне.
«Ясно какие, — ты, негодяй, увел у меня половину войска!» — подумал Отер и мягко проговорил: — После вчерашнего разговора, я всю ночь не спал — размышлял, прав ли был я, что взял на себя ответственность возглавить войско. Для этого надо быть мудрым и хитрым воином. Иметь опыт в походах и сражениях. И сказал я сам себе, — нет, ты смог набрать войско, но чтобы повести его в сражение, тебе не хватает опыта. Поэтому я пришел, чтобы просить тебя возглавить наше войско.
Готлиб положил недоеденный кусок курицы на стол, вытер руки о штаны и заговорил:
— Ты поступил правильно, что уступаешь мне главенство над войском. Чтобы вести войско в сражение, надо иметь не только храбрость, но и опыт. Под моим руководством ты все это получишь, и когда-либо станешь воеводой, а может быть, завоюешь себе страну и сам станешь конунгом. Сейчас ты возглавишь один из моих отрядов. И готовь свой отряд — завтра утром мы выходим в поход на славян.
Отер поклонился.
— Спасибо, конунг, что доверил мне отряд. Я твое доверие оправдаю.
Внешне беседа протекала вполне вежливо, словно оба этих человека были хорошими друзьями. Нет, Готлиб скорее давал отеческие наставления своему младшему другу. Но оба, и Готлиб, и Отер-урмянин уже ненавидели друг друга и надеялись при первой же возможности избавиться от противника.
Закончив разговор с Отером-урмяниным, Готлиб предложил Харальду присоединиться к завтраку.
Харальд сел за стол, и слуга поставил перед ним миску с похлебкой и положил ложку Харальд стал шумно хлебать.
Готлиб, пальцем поддевая куриную шкурку, поинтересовался:
— Харальд, сколько теперь у нас людей?
— Тысячи три, — сказал Харальд.
— Это хорошо, — сказал Готлиб.
— Только они пока для серьезных дел не годятся, — сказал Харальд.
— А что так? — спросил Готлиб.
— Они плохо обучены и плохо вооружены, — сказал Харальд.
Готлиб покачал головой.
— Таким образом, мы имеем в своем распоряжении три тысячи плохих воинов.
— Да, — сказал Харальд.
— И что нам делать с ними?
— Ты же собирался идти на славян?
— С плохими воинами?
— Ну да. Славяне хорошие воины и перебьют их в первой же битве. С этими успеха не добудешь. Рискованно идти с таким войском. — Харальд почесал голову. — С другой стороны, те, что останутся живы, уже будут иметь опыт.
— Рискованно, — сказал Готлиб. — И жалко будет, если их перебьют.
Харальд бросил на Готлиб изумленный взгляд, — чего-чего, но Готлиб никогда не жалел простых людей.
Готлиб заметил его взгляд и пояснил:
— Если немного их обучить, то они смогли бы сгодиться для более полезных дел. В сущности ведь, что нам надо от славян? Золота и серебра мы взяли достаточно, а завоевывать всю их страну нам ни к чему. Да и вряд ли возможно — слишком большая она.
— Так что — мы на славян не пойдем? — спросил Харальд.
— Пока не знаю, — сказал Готлиб.
Харальд поднялся.
— Ну, тогда я пошел. Надо посмотреть, что делается на реке.
Харальд вышел, и Готлиб принялся доедать курицу Но Харальд ему опять не дал доесть курицу. Через несколько минут он бесцеремонно ворвался в шатер.
Готлиб швырнул кусок птицы на стол и раздраженно проговорил:
— Ну что за утро сегодня такое?! Дадут ли мне спокойно поесть?
— Не время нежиться в постели, конунг! — сказал Харальд. |