- Что, на твоей родине так действительно принято?
Я вернулся на место.
- Да нет... во всяком случае, не всегда. - Я немного успокоился. - Ох, господа, все не так страшно! Так себя ведут только... э-э-э... самые распущенные женщины, и только от случая к случаю.
- Все равно кошмар! Кажется, ты мне должен не один хороший обед за то, что я тебя оттуда вовремя вытащил...
- Ничего себе "вовремя"! - Я жалобно вздохнул. - Вот если бы лет на десять раньше...
- Не уверен, что это было бы разумно. Как-нибудь объясню, почему... Вы здорово устали, Кофа? - Сочувственно спросил сэр Джуффин у Мастера Слышащего. Тот действительно пережевывал свой кусок пирога как-то чересчур меланхолично.
- А как вы думали, Джуффин? Такие фокусы не каждый день делать приходится, хвала Магистрам! А тут еще учи эту леди хорошим манерам!
- Не надо, Кофа. Мы сами справимся. У меня появилась одна идея...
- Какой вы мудрый человек, Джуффин, честное слово! Думаю, без хорошего чуда тут действительно не обойтись.
- Вот и ладненько. Поклюйте тут носом на пару с Курушем, а мы с Максом немного погуляем... Пошли, Макс... тьфу ты, леди Мерилин!
- Я не клюю носом, а запоминаю, что вы говорите. - Бесстрастно заметила мудрая птица. - Я всегда знал, что люди странные существа, но сегодня с вами особенно интересно.
- Еще бы! - Ухмыльнулся сэр Джуффин, поглаживая мягкие перья буривуха.
И мы покинули кабинет.
- Куда мы едем, Джуффин? - С любопытством спросил я.
- А ты не догадываешься? Я знаю только одну старую даму, способную сделать из этой сумасшедшей барышни настоящую леди!
- В Иафах? - Просиял я. - К леди Сотофе?
- Да, я уже послал ей зов... В конце концов, она тоже из Кеттари, так что дело касается и ее! Сотофа на удивление легко согласилась помочь, вообще-то это не в ее стиле... Кажется, она питает к тебе невыразимую слабость.
- И пользуется полной взаимностью! - Искренне вздохнул я.
- Вот и славно... Чего ты ждешь, леди Мерилин? Поехали!
Леди Сотофа встретила нас на пороге маленького садового домика, который гордо именовался "рабочим кабинетом".
- Ой, какая хорошенькая девочка! Жалко, что не настоящая! - Улыбнулась она, обнимая меня. Я, как всегда, немного растерялся: кажется никто никогда не радовался моему приходу так неудержимо, как эта могущественная ведьма с манерами любящей бабушки.
- Садись, Джуффин! Помнишь, какую камру варили пятьсот лет назад у нас в Кеттари, в "Деревенском доме" на Веселой площади? Ну так я умудрилась сделать это еще хуже! Попробуй, будешь доволен!... А для тебя, мальчик, у меня есть нечто особенное. - Леди Сотофа извлекла из-под лоохи крошечный кувшинчик, внешность которого свидетельствовала о глубокой древности. - Это очень вкусно и весьма полезно... в некоторых случаях.
- Никак у тебя нашлась "Дивная половина", Сотофа? - Сэр Джуффин даже головой покачал от изумления. - Лет триста она мне на глаза не попадалась!
- А тебе-то зачем, Джуффин? - Звонко расхохоталась леди Сотофа. - И хорошо, раз уж тебе не попадалась, значит, другим - тем более! Такие вещи должны таиться в темноте... Да ты садись, Макс!... Не за стол, а вон в то кресло, там тебе будет удобнее. Держи! - Она протянула мне рюмку с темно-красной густой жидкостью, немного подумала, потом кивнула. - Да, одной хватит, это точно! В таком деле лучше меньше, чем...
Я послушно взял рюмочку и попробовал. Это действительно было вкусно, не хуже бальзама Кахара!
- Обижаешь, мальчик, это лучше! - Леди Сотофа тоже имела дурную привычку читать мои мысли. |