Это действительно было вкусно, не хуже бальзама Кахара!
- Обижаешь, мальчик, это лучше! - Леди Сотофа тоже имела дурную привычку читать мои мысли.
- Смотри-ка, пьет! - Ухмыльнулся Джуффин. - У меня бы он сперва битый час выспрашивал, что это за отрава...
- Какой умный мальчик, - улыбнулась леди Сотофа, - я бы сама сначала дюжину раз подумала прежде, чем выпить какое-нибудь зелье из твоих рук, старый ты лис!
Сэр Джуффин Халли выглядел очень довольным.
- А теперь просто расслабься. - Сказала эта чудесная старушка. - Могу объяснить, чем я тебя напичкала, мне не жалко... Знаешь, в старые времена "Дивную половину" давали безумным...
- Спасибо вам, леди Сотофа! - Мрачно хмыкнул я. - Отличный комплимент!
- Сначала дослушай, глупенький! - Добродушие ужасной колдуньи было неиссякаемо. - Безумцам давали это зелье, и бедняги начинали вести себя абсолютно нормально. Оно потому и называется "Дивная половина": считалось, что снадобье помогает безумцам найти половину своей души, заблудившуюся впотьмах... А потом один мудрый человек понял, что эти несчастные не становятся нормальными людьми, а только КАЖУТСЯ таковыми, в то время, как их истерзанная душа пребывает неведомо где... Ты понял?
Я печально помотал головой.
- Я имею в виду, что ты сейчас немножко поспишь, а когда проснешься, то останешься таким же глупеньким сэром Максом... Но вести себя будешь, как настоящая милая леди. Понимаешь, ты останешься тем, кто ты есть, а людям будет казаться совершенно другое... Честно говоря, это не очень хорошее зелье, мальчик. Уж если люди хотят казаться иными, они должны сами что-то для этого делать, а чудеса такого рода развращают дух... Но один раз и ради важного дела можно, я полагаю... Не думаю, что тебе так уж необходимо по-настоящему научиться быть женщиной, ты и без того вполне хорош!
- Спасибо вам, леди Сотофа, одна вы меня любите и хвалите... - Я отчаянно клевал носом.
- Молчи уж, и спи. Не вздумай сопротивляться этой дреме, а то все пойдет насмарку! Видишь ли, чудесные вещи предпочитают случаться, пока человек спит, так уж все устроено... - Она повернулась к моему шефу. - Неужели сегодня у нас будет время вволю почесать языки, Джуффин? Ты же никуда не спешишь? - Сквозь сон я успел заметить, что сэр Джуффин два раза стукнул себя по носу указательным пальцем правой руки, их знаменитый кеттарийский жест, "хорошие люди всегда могут договориться", как же, как же!...
Когда я проснулся, было уже светло. Улыбающаяся леди Сотофа сидела рядышком и с любопытством рассматривала мою физиономию.
- Ой, Макс, ты так долго спишь! - Ее улыбка стала еще шире. - Где ты этому научился?
- Врожденный талант! - Важно сказал я чужим бархатистым женским голосом. Никаких эмоций по этому поводу я не испытывал, что само по себе не могло не радовать. - А где Джуффин?
- Как где? Дома!... Знаешь, сколько ты спал? Мы конечно здоровы языками чесать, но за это время можно было обсудить даже историю рождения Вселенной, что не так уж занимательно...
- Так сколько же я спал?
- Больше суток, Макс. Не переживай, еще и не такое бывает!
- Ничего себе! Джуффин мне голову оторвет! - Проспать больше суток, сидя в кресле и так хорошо себя чувствовать - вот это я понимаю, магия высокого полета!
- Он, конечно, еще и не такое может, этот ужасный Джуффин, но я не думаю, что у тебя в ближайшее время кто-то что-то станет отрывать. Поверь уж старой прорицательнице! - Леди Сотофа весело рассмеялась.
- Все равно я должен бежать! - Растерянно сказал я. |