Изменить размер шрифта - +
Мне странно, что вы не осматриваете дворец. Точно вам известно, как он устроен изнутри, - ответил Браззавиль.

- Да, я отчасти знаю устройство дворца, я видела такой в одном из нижних миров. Или вы тоже не помните о мирах?

Эл заложила руки за спину и шла рядом с ним.

- Я знаю о мирах, - равнодушно ответил Браззавиль. - Милинду вы ничем не обидели. Она печалиться оттого, что не понимает вас. Вы желаете, чтобы она вернулась к своим обязанностям?

- Нет. Пусть отдохнет.

Эл захотелось побеседовать с Браззавилем, прогулка с ним доставляла ей удовольствие.

- Она привыкла служить. Она долгий срок служила принцессе Фьюле, забота о ком-то - потребность для Милинды. Вы, как я заметил, совсем не прихотливы и просты в обращении с другими. Милинде нравиться ухаживать за вами. Позвольте ей вернуться.

- А я ей не запрещала, - улыбнулась Эл.

Тут они дошли до конца галереи, и Браззавиль указал ей на узкую лесенку. Он вступил на нее первым, Эл - следом, во время подъема они не говорили. Следующий ярус галерей был уже нижнего, декор отличался тонкими линиями и витиеватостью. Браззавиль подождал, пока девушка осмотрится, и продолжил путь чуть медленнее обычного. Он наблюдал за ней и подметил, что старания супруги не были напрасны. Он видел интерес в темных глазах гостьи, непринужденность, которой не было прежде. Эл не заметила тонкой перемены. Браззавиль довольный своими наблюдениями указал на сад.

- Краски сада отсюда смотрятся особенно хорошо, - заметил он.

Эл подошла к перилам. Они были много уже и ниже перил первого яруса, что не требовало перегибаться, чтобы увидеть сад. Эл смогла положить на них локти и с высоты взглянуть на великолепие внизу. Сад сиял и манил перламутровыми переливами.

Браззавиль заметил приближающегося владыку. Девушка увлеклась наблюдениями и не видела его. Браззавиль бесшумно удалился, а владыка занял место за спиной Эл. Он выдержал паузу и спросил:

- Тебя больше привлекает сад, чем дворец?

Эл вздрогнула и резко повернулась.

- Я попросил Браззавиля уйти. Это не уловка.

- Здесь бывают случайные встречи?

Как она изменилась. Только что от нее веяло безмятежностью, она любовалась красотой внизу, теперь вытянулась в струну. Эл не заметила его присутствия, поэтому сильно напряглась.

- Тебе тяжело мое присутствие? Я строг, но можешь ли ты упрекнуть меня в намеренном насилии? - спросил он.

- А старик в тюрьме? - намекнула Эл.

- А ты знаешь, почему он туда попал?

- Очевидно, нарушил вашу волю, то есть ваши законы, - ответила Эл.

- Да, Элли.

- Значит, я, освобождая его, тоже их нарушила?

Строгое лицо владыки расцвело улыбкой.

- Ты поступила благородно, он был близок тебе. И пусть это был отчаянный порыв, зато, от души. Пусть так будет. Ты ничего не нарушала. Если тебе тяжко мое присутствие, ты можешь уйти.

- Зачем я вам? Вы обещали ответить. Из забот Милинды я сделала вывод, что она готовит меня к чему-то.

- Ей непросто объясняться с тобой, в силу моих запретов. Поэтому не спрашивай ее. Ты дала понять, что разница между вами слишком велика, чем безмерно ее огорчила. Разница действительно велика, безусловно. Ты неосторожно это подчеркнула. Опыт - это еще не мудрость, девочка моя. Мудрость - это способность пользоваться опытом. Что ты ответишь, если я предложу тебе учиться?

- Я опять спрошу: зачем?

- Умно. Я с первых мгновений твоего появления я понял, что ты не признаешь никаких ответов, кроме действительно искренних. Вот мой искренний ответ. Ты долгое время искала ответ на вопрос: кто ты такая? Я знаю ответ. И если ты желаешь знания, так возьми его.

- А что взамен? - не задумываясь, спросила она.

- Кто научил тебя торговаться? - не без возмущения и иронии спросил владыка.

Быстрый переход