Изменить размер шрифта - +
 — Ты цел?

— Цел и невредим, хоть это и не приносит мне особой радости, — скорбно отозвался Мерукан. — Я уже подумал было, что богам угодно, чтобы я закончил свои дни в столь чудесном месте, как это — но тут я услышал подобный грому голос Владыки Рика.

Голый и мокрый с ног до головы Мерукан так и остался в ванной. Именно она и приняла весь удар на себя. Согнулась, потеряв половину кусочков мозаики, треснула, опустела — но все-таки выдержала. Стены сложились, как карточный домик, закрывая ее сверху, и Мерукан оказался погребенным под завалами — зато отделался парой синяков и ссадин.

— Вылезай оттуда, глиняная голова, — проворчал я. — Нам не стоит здесь задерживаться.

— Мастер Мерукан! Мастер, ты жив! — Служитель Асим подскочил к нам и тут же принялся кланяться. — Вы это видели? Владыка Рик и Владыка Анора…

Ах ты, маленький стукач! Я с трудом поборол соблазн закататься Асиму затрещину.

— …тысячу чжу, Мастер Мерукан! — продолжал причитать он, размахивая руками. — Император будет в гневе! Кто покроет все эти убытки?..

Еще лучше. Похоже, Служитель уже принялся искать, на кого бы повесить полную стоимость угробленного поезда.

А значит, стоит поспешить.

Я огляделся по сторонам. Вокруг столпились только «бронзовые» и «серебряные» — похоже, из Владык в поезде были только мы с Анорой… На наше с Меруканом счастье.

— Великий Мастер клана Огненного Лотоса непременно узнает! — Асим снова склонился, исподлобья заглядывая Мерукану в глаза. — Но что нам теперь делать?..

— Раздевайся.

— Что?.. — Асим удивленно захлопал глазами. — Влады…

— Раздевайся, — решительно повторил я. — И отдай свою одежду Мерукану. И отыщи мешки, с которыми мы пришли, если не хочешь, чтобы он разгневался.

Служителя как ветром сдуло. Он вернулся с нашими пожитками прежде, чем я успел вытащить голого Мерукана из ванной — и тут же принялся разоблачаться. Сгрудившиеся у «бронзовых» вагонов Дасы с явным интересом наблюдали за представлением, но приближаться не спешили. Я неожиданно быстро отыскал и выудил из-под обломков сверток с мечом — будто бы знал, где он лежит.

— Мы удираем? — вполголоса поинтересовался Мерукан, поправляя на груди наряд Служителя — тот оказался слишком свободным. — Ты ведь не собираешь дожидаться, пока…

— Не собираюсь. — Я забросил за плечи мешок. — Нам пора прощаться, Служитель Асим. Пусть боги хранят тебя.

— Но, Владыка… — Оставшийся в одних подштанниках Асим указал рукой на разрушенные вагоны. — Что я скажу?..

— Придумаешь что-нибудь. Или Император прикажет содрать с тебя кожу… Мир несправедлив, друг мой. — Я положил руку Асиму на дрожащее плечо. — Мерукан — никакой не Кшатрий, а Безымянный, который украл золотую пряжку. И клан Каменного Кулака не даст и чжу за то, что мы натворили.

На парня было жалко смотреть. Он сначала побледнел, потом покраснел, потом снова побледнел — и бессильно опустился на землю, сев задницей прямо в осколки мозаики.

— Не отчаивайся, Служитель Асим, — усмехнулся я и, подумав, добавил. — Я пошутил. Мой клан — Ледяное Копье. И когда я вернусь в Моту-Саэру — Владыка Алуру заплатит за все, что мы сломали. А ты — клянусь Варуной, хозяином вод — получишь от него столько чжу, что не сможешь унести.

 

* * *

 

— Моту-Саэра в другой стороне… Владыка Рик.

Быстрый переход