Изменить размер шрифта - +

    Он постучал в железную дверь.

    -  Я считала Клитуса Вителлиуса сильным, - нарушила я молчание. - Думала, он воин. У него хватит сил делать с женщиной все, что ему хочется. А теперь вижу - он слишком слаб.

    Он снова застучал в дверь.

    -  Он слаб, - твердила я. - Рабыня презирает его.

    -  Не зли меня, - огрызнулся он.

    Я отвела глаза. Нечего мне бояться. За дверью послышались шаги. На уровне глаз открылось окошечко.

    -  Что у тебя за дело? - спросил голос.

    -  Продаю девушку, - ответил Клитус Вителлиус. Окошечко захлопнулось. Дверь отворилась.

    -  Входи, господин, - пригласил мужчина.

    Мы оказались в просторной комнате. На цементном полу широкой - дюймов шесть - полосой очерчен желтый круг диаметром футов десять. У стены - столик. За ним - человек.

    -  Сними с нее тунику и ошейник, - сказал он.

    Не говоря ни слова, Клитус Вителлиус раздел меня.

    -  На колени, рабыня, в круг! - приказал мне человек за столом. Тот, что впустил нас, стоял у стены. На поясе у него болталась смотанная веревка из сыромятной кожи. Я вошла в круг, встала на колени на цемент в самом центре. Подошел мужчина, что стоял у стены, снял с пояса веревку, завязал у меня на шее, затянул узел под левым ухом. Попятился, отпуская веревку футов на пять. Остаток ее петлями свисал в его руке. Надо будет - меня ею высекут.

    Придется выполнять все, что положено рабыне.

    -  Дай за нее столько, сколько, по-твоему, она стоит, - сказал Клитус Вителлиус. - Деньги отошлешь Клитусу Вителлиусу, в Башни Воинов.

    -  Да, господин, - кивнул человек за столом. Клитус Вителлиус повернулся и вышел.

    А я осталась. Одна, на коленях в желтом круге на цементном полу.

    Веревка на шее натянулась. Совсем рядом закачались кожаные петли.

    Встав из-за стола, мужчина вошел в круг. Смерил меня взглядом.

    -  Ну что ж, малышка, посмотрим, что ты умеешь.

    -  Да, хозяин, - ответила я.

    Глава 28. ЧТО СЛУЧИЛОСЬ В КУРУЛЕНЕ

    Труднее всего, когда тебя продают впервые. И все же, пожалуй, это нелегко всегда. И может быть, страшнее всего - неизвестность. Где оно, то самое лицо среди множества лиц? Кто купит тебя? Ты - на виду, в свете факелов. Что только тебя не заставят выделывать! Рядом - аукционист с плеткой. Ты выполняешь приказы, и выполняешь как можно лучше. Не вздумай филонить! Под ногами - посыпанный опилками деревянный помост. Гладкий-гладкий! Сколько девушек продали с него! И ты такая же, ничего особенного, рабыня как рабыня, чуть лучше, чуть хуже прочих. Опилки покалывают ноги. Так уж принято: на Горе животных продают с помостов, посыпанных опилками. А рабыня - животное. Под сполохами факелов поднимаешь голову. Слышишь первую цену. Попробуй тут не вздрогни! Идет торг. За тебя. Пытаешься по голосу угадать: что за человек? Кто-то набавляет. Улыбнись, повернись, пройдись. То поднимешь руки, то встанешь на колени. Ложишься на спину у ног аукциониста, закидываешь руки за голову, словно в наручниках. Перекатываешься на живот, поглядываешь на него через плечо. Повинуешься мгновенно, на глазах у покупателей принимаешь соблазнительные позы, следишь за осанкой - в общем, показываешь себя во всей красе, как и положено рабыне. Ты вся в поту. Опилки впиваются в тело. Застревают в волосах. Попробуй споткнись, хоть чуть оплошай - плетка аукциониста наготове. В конце концов, тяжело дыша, ты вытягиваешься в полный рост, голая, а может, уже и побитая.

Быстрый переход