Изменить размер шрифта - +

     - Ты любил кого-нибудь?  - спросила она,  потому что ей  вдруг  стало
страшно интересно узнать о его женщинах: сколько их было и какие.
     Ясное дело,  она спросила  Форда  не  грубо,  не  в  лоб,  как  может
показаться,  когда  читаешь.  В  вопросе,  конечно  же,  присутствовало ее
угловатое обаяние, так как Форд от души расхохотался.
     Немного поерзав  на  сиденье  -  кабинка была тесная и неудобная - он
ответил:
     - Нет, не любил.
     Сказав так,  он нахмурился,  словно художник в нем опасался,  что его
обвинят  в  намеренном  упрощении  или  работе  с негодным материалом.  Он
взглянул на Корин,  надеясь, что она успела забыть, о чем спросила. Она не
забыла. Красивое лицо Форда снова посуровело. Затем он, видимо, догадался,
что именно ее интересует,  вернее, что должно интересовать. Так или иначе,
его сознание стало отбирать и сопоставлять факты. Наконец, возможно, чтобы
не обижать Корин,  Форд заговорил.  Голос у него был не особенно приятный.
Сипловатый и какой-то неровный.
     - Корин, до восемнадцати лет я совсем не встречался с девчонками - ну
разве  что ты пригласила меня на день рожденья,  когда я был маленький,  И
еще когда ты привела свою собаку, чтоб показать мне - помнишь?
     Корин кивнула. Она страшно разволновалась.
     Но Форд опять поморщился. Очевидно, ему самому не понравилось то, как
он начал.  Было мгновенье,  когда он, похоже, решил не продолжать... И все
же неприкрытый интерес на лице Корин  заставил  его  рассказать  необычную
историю своей жизни.
     - Мне исполнилось почти двадцать три года,  - сказал Форд решительно,
-  а  кроме  школьных  учебников  я  читал  только  книжки  из  серий  про
Мальчиков-разбойников и про Тома Свифта.  - Последнее он подчеркнул,  хотя
держался   сейчас   совершенно  хладнокровно,  будто  речь  шла  о  вполне
нормальных вещах.  - Никаких стихов,  кроме коротеньких баллад, которые мы
заучивали  наизусть  и  декламировали  в  начальной  школе,  я не знал,  -
объяснил он Корин. - Почему-то и в старших классах Мильтон с Шекспиром все
уроки  пролеживали  на  учительском  столе.  -  Он улыбнулся.  - Во всяком
случае, до моей парты не добирались.
     Официант подошел,  чтобы  забрать у них пиалы и тарелки с недоеденным
чау-мейн и поджаренным рисом. Корин попросила оставить ей чай.
     - Я  уже  давно был взрослым,  когда узнал,  что существует настоящая
поэзия,  - продолжал Форд после того, как официант ушел. - Я чуть не умер,
пока ждал.  Это... это вполне настоящая смерть, между прочим. Попадаешь на
своеобразное кладбище.  - Он улыбнулся Корин - без всякого  смущения  -  и
пояснил:  - На могильном камне могут, допустим, написать, что ты вылетел в
Канне из машины твоей девушки.  Или спрыгнул за  борт  трансатлантического
лайнера.  Но я убежден, что подлинная причина смерти достоверно известна в
более осведомленных сферах.  - Форд вдруг замолчал.  -  Тебе  не  холодно,
Корин? - спросил он заботливо.
Быстрый переход