Лейтенант себе глотку почти что надорвал, пока милиционера не нашел. Только наша мили-ция пришла ему на помощь и выдернула швабру.
В этом случае я вижу урок грядущим поколениям нашего офицерства.
Когда говорят офицеру: «Бди!», – это не просто слова.
НЕ МОГУ Я…
Не могу я когда меня хвалят, не знаю, куда себя деть: краснею, потею, дергаю руками, глу-пости говорю всякие или стою, потупясь. Жалкий какой-
то, ноги мягкие, плечи мягкие, уши мяг-кие, бордовые, в глазах – растерянность.
Состояние гнусное.
Нет! Я больше привык, чтоб меня ругали, чтоб орали на меня, я привык, чтоб поливали, визжали, угрожали, катались по полу, вскакивали, перли на
меня грудью, топали ногами тыркали носом, кричали мне: «Сука вы, сука!» – и делали в мою сторону неприличные жесты.
Вот тогда я чувствую себя хорошо! Прилив сил и восторга я чувствую. Я живу тогда: фигура прямая, мышцы напряжены. Бицепсы, трицепсы, широчайшие,
икроножные – как железо; руки – по швам; ноги вместе – носки врозь; грудь – вперед, полна воздуха; босой затылок в атмосфере свеж, а в глазах –
зверь затаился, и во всем органоне – наглая смелость: «И-ех, дайте мне его!»
Ну, тогда мне лучше не попадаться: подпрыгну, брошусь, вцеплюсь, схвачу, укушу.
Не состояние – песня!
ФЛОТСКАЯ РЕЧЬ ПО СЛУЧАЮ ДНЯ КРАСНОГО ОФИЦЕРА
Из личного…
– Чего вы щеритесь, как пий-с-зда на электробритву?
Из общественного…
И нечего тут везде яйцами трясти!
Из сокровенного…
– Я знаю, чем у вас это все кончится: вы во время комиссии наложите в штаны, а мы будем все это потом выгребать!
НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ
Она ведь в каждом военнослужащем. Она в нем обитает, пребывая в свернутом состоянии – что твоя жгутиковая клетка в крапиве, и кажется, она
только и ждет, что он заденет за что-то, за что-нибудь, и тогда она воткнется в него, и как только это произойдет, военнослужащий сейчас же
что-нибудь выкинет.
Юра Потапов имел страдальческое лицо. Каждое движение на пульте главной энергетиче-ской установки давалось ему с видимым трудом, с насилием ему
давалось над хрупким и светлым своим внутренним миром.
– Я здесь ничего не трогал, – любил повторять Юра при смене с вахты, а потом он медленно и очень осторожненько направлялся в отсек, где, посетив
гальюн, надолго посвящал себя койке, в которую он опускался, как жена Цезаря в молочную ванну, – бережно, и в то же время стыдливо, и вместе с
тем с удовольствием, и лицо его принимало выражение: «Ах, это и не простынь вовсе, а цветы, неужели я на них лягу?» – и при этом оно, лицо
конечно, не теряло сочувствия к тем, кто теперь там на вахте и на страже…
Следуя же по отсеку к каюте, он всегда проходил мимо краснощекого каратиста – всегда та-кого бодрого, такого молотящего рукой по деревянному,
такого достающего ногой что-то там на потолке.
– Иии-я! Иии-я! – бил тот куда-то, а Юра только болезненно морщился и спешил ми-мо-мимо.
И все это изо дня в день. И вдруг за сутки до прихода в базу, когда Юра в который раз скользил в каюту, каратист ему неожиданно крикнул:
– Юра! До потолка достанешь?
И что-то случилось. Видимо, возвращение домой и было той веточкой, за которую зацепи-лось что-то там в (Юрином) нутри, распоров бурдюк
благодушия или, может быть, благоразумия.
И, вы знаете, освободилась непредсказуемость. Нежнейший Юра вдруг, жуликовато сверк-нув жемчужными белками, сделал – иии-я! – и в первый раз в
жизни достал до потолка. |