|
Солдат подхватил собачью голову свободной рукой.
- Ххххаааа! - воскликнул он. - Убит! Убит!
Он стоял, высоко подняв отрубленную голову, облитый кровью, с лицом, озаренным сумасшедшим торжеством, а два войска взирали на него в немом потрясении. Повернувшись к людям-зверям, Солдат раскрыл руками челюсти Вау и завыл, как еще совсем недавно выл человек-пес, дуя ему в рот.
- Уууууу-ууу-ууу! - выл он, превратив изуродованную голову в своеобразную трубу. - Ууууу-ууу-уу! Уууууууууу-уууууу-уу-ууу-ууууу!
Первые ряды людей-зверей в безотчетном ужасе попятились назад, натыкаясь на своих товарищей.
Прошло несколько мгновений, и карфаганский военачальник, опомнившись, отдал приказ перейти в наступление. Теперь психологическое преимущество было на стороне красных шатров. Их воин без труда расправился с самым свирепым человеком-псом. Их воины лучше обучены, более дисциплинированы, имеют опыт. Водопадом восторженной уверенности карфаганцы хлынули вниз с холма. Быстро преодолев долину, они поднялись на противоположный склон и обрушились на ошеломленных людей-зверей. Началось кровавое побоище. Собачьи, конские, оленьи, лисьи головы летели на землю.
Смешавшись, люди-звери попятились назад, сначала медленно, затем быстрее, и наконец бросились удирать со всех ног. Победители преследовали их, безжалостно убивая отступающих.
Карфаганцы одержали полную победу.
Солдата вызвал к себе капитан Монтекьют.
Солдат успел умыться и переодеться. Он полностью успокоился и отдавал отчет в своих мыслях и поступках. Более смиренного и застенчивого человека невозможно было бы найти даже среди монахов.
Солдат приблизился к капитану. Тот посмотрел на него со смешанным чувством отвращения и благоговейного ужаса.
- Воин, в тебе живет страшный демон.
Солдат потупился, устыдившись своего поступка.
- Знаю. Знаю.
- Мне еще никогда не приходилось видеть такое отвратительное проявление безудержной ярости. Этот Вау тебя чем-то обидел?
Солдат смело поднял взгляд. От смущения не осталось и следа.
- Он искусал лицо моей жене. Уничтожил ее красоту.
Взгляд капитана озарился пониманием.
- Ах да, конечно - я все время забываю, прекрасная принцесса Лайана... Необъяснимая тайна, почему она снова вышла замуж, да еще за такого простолюдина, как ты. Однако это меня не касается. А вот то, что меня касается: мне приказано произвести тебя в лейтенанты. Сражаясь в составе отряда "обреченных", ты мог бы рассчитывать только на звание сержанта - от него отказалась Велион. Но победа над Вау помогла нам победить в сражении. Так что добро пожаловать в офицерское сословие, Солдат. Заменишь одного из моих лейтенантов - да примут ее душу к себе милостивые боги.
Солдат с благодарностью принял известие о повышении.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Вернувшись в шатер Орла, Солдат переложил свои вещи в отгороженный дальний угол, отведенный для офицеров, и скатал постельные принадлежности. Пожитков у него было немного. Собравшись, он повернулся к своим боевым товарищам. После окончания сражения никто из них не обмолвился с ним ни словом.
- Служить с вами - большая честь, - тихо промолвил Солдат. - Надеюсь, несмотря на повышение, я останусь в вашем шатре. Мне бы хотелось и в будущем сражаться бок о бок с вами.
Ответом ему стало натянутое молчание. Коренастые мужчины с накачанными мышцами, высокие жилистые женщины, отвернувшись от Солдата, погрузились в мелкие хозяйственные заботы. Кто-то шепотом обратился к соседу, но на Солдата никто не обращал внимания. Он был ошеломлен.
Внезапно к нему подошла Велион. Взяв Солдата за руку, она вывела его из шатра на открытый воздух, где их не могли слышать другие воины.
- Они тебя боятся, - сказала молодая женщина. |