Изменить размер шрифта - +
Мне кажется, что она произнесла: ‘Важно. Очень важно. Разгадка…'"

В этот момент пронзительный крик заполнил воздух. Нэнси моментально вскочила на ноги и выбежала на улицу в направлении звука. Джорджи и миссис Струтерс последовали за ней.

От дома отъезжала машина, из задней дверцы которой наполовину виднелась Роза. Она отчаянно боролась с женщиной.

 

 

Глава 3. Поручение для Нэнси

 

 

"Нэнси!" Воскликнула Джорджи. "Миссис Струтерс в обмороке!"

"Позаботься о ней", приказала Нэнси. "Я отправляюсь за Розой".

Молодая сыщица кинулась к своей машине и запрыгнула внутрь. Прежде чем она успела запустить двигатель, Роза выпала на обочину дороги. Нэнси выскочила из автомобиля и бросилась к ней.

"Ты не пострадала?" Спросила она с тревогой, помогая Розе встать. "Что случилось?"

Девочка схватилась крепко за Нэнси и, казалось, была больше напугана, чем пострадала. "Со мной…все…хорошо, я думаю, но я никогда не х-хочу видеть этих ужасных людей снова". Рыдала она в истерике.

Нэнси поняла, что ребенок был так возбужден, что будет трудно получить от нее ясное объяснение того, что произошло. "Ты когда-нибудь видела их раньше?" Спросила она.

"Н-нет, они просто остановились перед домом и спросили о к-куклах бабушки. Я предложила им войти, но они отказались, потому что у нас гости".

"А что случилось потом?"

"Женщина сказала, что будет лучше, если я принесу одну из редких кукол, что я и с-сделала. Когда я поднесла ее, чтобы показать ей, она ее выхватила. Я попыталась вернуть ее, но в этот момент мужчина завел машину, а я была наполовину в ней!" Ее передернуло.

“Тихо, тихо, Роза, с тобой сейчас все в порядке”, успокаивала ее Нэнси, “несмотря на то, что ты действительно упала. Попытайся описать этих людей”.

"Они были по-настоящему недобрыми, а у женщины была смешные рыжие волосы. Я не думала, что они украдут куклу бабушки".

"Какая это была кукла?" Спросила Нэнси.

"Та, что на музыкальной шкатулке, с веером", сказала Роза, когда Нэнси повела ее обратно к дому.

Миссис Струтерс очнулась и была рада, что ее внучка в безопасности. "О, мой дорогой ребенок!" Воскликнула она и обняла Розу. "Ты в порядке?"

"Я мигом приду в себя, бабушка", сказал ей Роза, уворачиваясь от объятий.

"Что случилось?" Спросила миссис Струтерс. После того, как Нэнси рассказала историю Розы, женщина произнесла:

"Слава Богу, что девушки были здесь".

Хотя миссис Струтерс была обеспокоена потерей одной из своих драгоценных кукол, она запротестовала, когда Нэнси предложила обратиться в полицию. "Я хочу избежать огласки. Я бы предпочла, чтобы вы помогли мне, Нэнси. Если вы придете завтра, я расскажу вам оставшуюся часть моей истории".

К этому времени Нэнси была заинтригована так, как никогда раньше. "Я буду здесь", пообещала она.

За ужином тем же вечером, Нэнси рассказала отцу о событиях этого дня. "Воры уехали на черном седане", с сожалением произнесла она, "и номерной знак был так замазан грязью, что я не смогла прочитать его. Но я заметила, что автомобиль был новейшей модели".

"Незначительная подсказка", отметил Карсон Дрю.

"Я обещала помочь миссис Струтерс". Улыбнулась Нэнси. "Роза тоже нуждается в помощи. Она груба и недисциплинированна, но я думаю, с ее музыкальным талантом, она может стать лучше, получив художественное образование".

"Я боюсь, что это займет добрую часть обучения", заявил мистер Дрю.

На следующий день Нэнси собиралась уезжать в дом миссис Струтерс, когда прибыла ее подруга Бесс Марвин.

Быстрый переход