Книги Классика Эмиль Золя Разгром страница 287

Изменить размер шрифта - +

     Но однажды, отправляясь в лазарет, Генриетта увидела на кухне прусского
капитана и еще двух офицеров; она похолодела от ужаса и тут  только  поняла,
как она привязана к Жану. Значит, эти люди узнали, что на  ферме  скрывается
раненый француз,  и  пришли  за  ним;  значит,  Жана  неминуемо  отправят  в
какую-нибудь немецкую крепость! Она прислушалась  дрожа;  ее  сердце  бешено
забилось.
     Толстый капитан, говоривший  по-французски,  сердито  распекал  старика
Фушара:
     - Так продолжаться больше не может!.. Да  вы  над  нами  смеетесь,  что
ли?.. Я сам зашел предупредить вас, что, если  это  повторится,  вы  за  все
ответите. Да, я сумею принять меры!
     Старик Фушар, невозмутимо спокойный, притворялся ошеломленным и, словно
ничего не понимая, разводил руками.
     - Как это так, сударь, как это так?
     - Э-э! Не заговаривайте мне зубы! Вы отлично знаете, что  три  коровьих
туши, которые вы продали нам в воскресенье, были тухлые... Да,  да,  тухлые!
Коровы околели от заразной болезни; этой говядиной отравились наши  солдаты,
и двое, наверно, уже умерли.
     Внезапно старик Фушар разыграл сцену возмущения, негодования.
     - Я продал вам тухлое мясо? Такое хорошее мясо,  первый  сорт!  Да  это
мясо можно дать роженице для укрепления сил!
     Он стал хныкать, бить себя в грудь, кричал, что он честный человек, что
он лучше отрежет себе руку, чем продаст скверное мясо. "Люди знают меня  уже
тридцать лет, и никто на свете не  посмеет  сказать,  что  я  обвешиваю  или
поставляю недоброкачественный товар!"
     - Коровы были здоровехоньки, сударь, а  если  у  ваших  солдат  рези  в
животе, значит, они просто объелись или злоумышленники подсыпали им в  котел
какого-нибудь порошку!
     Он оглушил капитана таким потоком слов и лукавых предположений, что тот
наконец вышел из себя и резко перебил его:
     - Ну, довольно! Я вас предупредил! Берегитесь!..  И  вот  что  еще:  мы
подозреваем, что вы в этой деревне укрываете вольных стрелков из леса Дьеле;
они убили позавчера еще одного нашего часового. Слышите? Берегитесь!
     Пруссаки ушли, а старик Фушар пожал плечами и с  величайшим  презрением
захихикал. "Конечно, я поставляю пруссакам  дохлую  скотину,  даю  им  жрать
только тухлое мясо! Вся падаль, которую привозят мне крестьяне,  весь  скот,
околевающий от болезней, все, что я подбираю в  канавах,  годится  для  этих
сволочей-пруссаков!"
     Он подмигнул и с веселым торжеством шепнул успокоившейся Генриетте:
     - Вот видишь,  детка!..  А  ведь  некоторые  люди  толкуют,  что  я  не
патриот!..  А-а?  Пусть-ка  попробуют  сделать  по-моему,  пусть-ка   всучат
пруссакам падаль и хапнут за это денежки!.. Я не патриот?  Черт  подери!  Да
ведь я убью больше пруссаков тухлой говядиной, чем многие солдаты из ружья.
     Узнав об этом происшествии,  Жан  встревожился.  Если  немецкие  власти
подозревают, что жители Ремильи принимают у себя вольных  стрелков  из  леса
Дьеле, они могут с минуты на минуту произвести обыск и найти его.
Быстрый переход