Их было так много, что они занимали весь двор. Вдруг
раздались призывные сигналы горнистов, и все солдаты молча вскочили,
закутанные до пят, так тесно прижавшись друг к другу, что, казалось, на поле
битвы, под звуки труб Страшного суда, воскресли мертвецы... И вот в Сен-Дени
снова пруссаки; это они потрясли ее криком:
- Все выходите! Дальше поезд не пойдет!.. Париж горит, Париж горит!..
Генриетта, с чемоданчиком в руке, растерянно бросилась вперед, стала
расспрашивать, что случилось. В Париже уже два дня сражаются; железная
дорога перерезана; пруссаки не вмешиваются, следят за событиями. Но
Генриетта все-таки хотела пробраться в город; она заметила на платформе
капитана, командира роты, занявшей вокзал, и подбежала к нему.
- Сударь, я еду к брату, я о нем страшно беспокоюсь. Умоляю вас, дайте
мне возможность проехать дальше!..
Вдруг она замолчала от удивления, узнав капитана при свете газового
рожка.
- Как? Это вы, Отто?.. О, будьте так добры, помогите мне, раз случай
опять свел нас!..
Ее двоюродный брат Отто Гюнтер, как всегда, был старательно затянут в
мундир гвардейского капитана. Он держался сухо, как полагается исправному,
образцовому офицеру. Он не узнавал этой тоненькой, хрупкой женщины; ее
нежного лица и светлых волос почти не было видно под траурным крепом. Только
по открытому, честному взгляду блестящих глаз он наконец вспомнил ее.
Он только развел руками.
- Знаете, у меня брат в армии, - с жаром продолжала Генриетта. - Он
остался в Париже, я боюсь, не вмешался ли он в эту страшную борьбу... Отто!
Умоляю вас, дайте мне возможность проехать дальше!
Тут он наконец соблаговолил ответить:
- Да уверяю вас, я ничем не могу вам помочь... Со вчерашнего дня поезда
больше не идут; кажется, у городских укреплений разобраны рельсы. А в моем
распоряжении нет ни повозки, ни лошади, ни людей, чтобы вас отвезти.
Она смотрела на него, что-то лепетала, тихо стонала, с отчаянием видя,
как он холоден, как он упрямо не хочет оказать ей помощь.
- Боже мой! Вы ничего не хотите сделать!.. Боже мой! К кому же мне
обратиться?
Ведь эти пруссаки были всемогущими повелителями, могли единым словом
перевернуть весь город, забрать сотню повозок, приказать вывести тысячу
лошадей из конюшен! А он высокомерно отказывал, как победитель, который взял
себе за правило никогда не вмешиваться в дела побежденных, считая эти дела
нечистоплотными, способными запятнать его совсем еще свежую славу.
- Но вы ведь знаете по крайней мере, что происходит, - продолжала
Генриетта, стараясь успокоиться, - вы ведь можете мне сказать?
Он чуть заметно улыбнулся.
- Париж горит!.. Да вот! Пойдемте! Оттуда отлично видно.
Он вышел из здания вокзала, прошел сотню шагов вдоль рельсов до
железного мостика, переброшенного через полотно дороги. |