Изменить размер шрифта - +
  Но  когда  глаза  привыкли  к  темноте,  можно  было
разглядеть мост, освещенный  огнями  с  обоих  берегов.  Все  еще  проезжали
кирасиры в длинных  белых  плащах,  подобные  всадникам-призракам,  и  кони,
подхлестываемые ветром ужаса, ступали по воде. И так без конца, все  тем  же
замедленным шагом, словно привидения. Направо голые, холмы, где спала армия,
стыли в мертвой тишине.
     - Ну, видно, завтра утром! - сказал Морис, безнадежно махнув рукой.
     Он оставил окно широко раскрытым. Старик Фушар схватил ружье,  влез  на
подоконник и выскочил легко, словно юноша. Сначала было слышно, как он ходит
мерным шагом часового, потом донесся только отдаленный  гул  с  запруженного
моста, - наверно, старик уселся на краю дороги - здесь ему  было  спокойней,
он мог заметить опасность и был готов одним прыжком  вернуться  и  оборонять
свой дом.
     Теперь Оноре  каждую  минуту  смотрел  на  стенные  часы.  Его  тревога
возрастала. От Рокура до Ремнльи было только шесть  километров  -  не  более
часа ходьбы для такой молодой и сильной женщины, как Сильвина. Почему ж  она
не приходит? Ведь уже несколько часов, как старик потерял ее в толчее целого
корпуса, наводнившего всю область, забившего все дороги! С ней, должно быть,
приключилась  какая-нибудь  беда,  и  Оноре  представил  ее  себе  гибнущей,
обезумевшей в открытом поле, затоптанной конями.
     Вдруг все трое вскочили.  По  дороге  кто-то  стремительно  бежал;  они
услышали, как старик заряжает ружье.
     - Кто там? - грубо крикнул он. - Это ты, Сильвина?
     Никто не отвечал. Старик пригрозил,  что  будет  стрелять,  и  повторил
вопрос. Наконец, задыхаясь, кто-то с трудом ответил:
     - Да, да, дядя Фушар, это я!
     И сейчас же она спросила:
     - А как Шарло?
     - Спит.
     - Ладно! Спасибо!
     Она сразу успокоилась, глубоко вздохнула, и вся ее тревога и  усталость
вмиг испарились.
     - Влезай в окно! - сказал старик. - У меня гости.
     Она прыгнула в комнату и остолбенела при виде трех мужчин.  В  дрожащем
сиянии свечи она казалась совсем смуглой; у нее были густые  черные  волосы,
продолговатое лицо, большие прекрасные глаза,  благодаря  которым  ее  можно
было считать красавицей; милое  лицо  девушки  дышало  силой,  спокойствием,
покорностью. Внезапно она увидела Оноре, и вся кровь ее прилила от сердца  к
щекам, а между тем она не удивилась, что он здесь, она думала о  нем,  когда
бежала сюда из Рокура.
     Он задыхался, изнемогал, но притворялся совсем спокойным.
     - Добрый вечер, Сильвина!
     - Добрый вечер, Оноре!
     Чтобы не разрыдаться, она повернула голову и улыбнулась, узнав  Мориса.
Жан ее смущал. Она с трудом перевела дух и сняла с шеи косынку.
     Обращаясь к ней уже не на "ты", как прежде, Оноре сказал:
     - Мы беспокоились о вас, Сильвина: сюда идет столько пруссаков.
Быстрый переход