Джеймс отомкнул одну из дверей и пригласил Люси в дом. Они шли длинным коридором, и каблучки Люси громко цокали по полированному деревянному полу. Этот звук эхом разносился по пустому дому, заставляя Люси острее чувствовать, что они здесь наедине. Но прежде, чем страхи и сомнения окрепли в ней, входная дверь за ее спиной со щелчком захлопнулась, будто отрезая пути к бегству.
Каждый нерв Люси напрягся, но нападения не последовало. Джеймс провел ее через просторный холл в гостиную, занимавшую весь средний уровень дома, и у нее перехватило дыхание от восхищения. В центре, на некотором возвышении, стоял великолепный черный рояль. Три дивана самой экзотической расцветки были поставлены полукругом у камина, а через высокий куполообразный стеклянный потолок струился солнечный свет. Формально дом был двухэтажным, но построен был так, что над гостиной не было второго этажа, отчего она казалась очень просторной и светлой.
Несколько ступеней справа вели вниз, в столовую, дальняя стена которой оказалась стеклянными раздвижными дверьми, через которые открывался прекрасный вид на Сиднейскую гавань. Такие же несколько ступеней, только слева, вели в кухню, через стеклянные раздвижные двери которой можно было попасть на большую крытую веранду, где стояла удобная мебель для еды и отдыха. По внутреннему периметру второго этажа, где, очевидно, располагались спальни, шла галерея.
Люси, поглощенная разглядыванием всего этого великолепия, едва заметила, что Джеймс прошел в кухню, сняв на ходу пиджак и галстук и повесив их на пристенную вешалку. Безусловно, такой дом мог принадлежать только очень богатому человеку, и осознание этого подействовало на Люси угнетающе. Разве сможет она стать когда-нибудь частью этого? Работа, офис — это был другой мир. Но ведь Джеймс сам привез меня сюда, попыталась успокоить себя она.
— Что бы ты хотела выпить? — Вопрос Джеймса отвлек ее от размышлений, почему же он все-таки решил пригласить ее в свой дом, в свою личную жизнь.
Он расстегнул верхние пуговицы рубашки и закатал рукава. Его мужественный вид не оставил Люси равнодушной, и электрические импульсы пробежали по всему ее телу.
— Джин с тоником, если можно, — ответила она и улыбнулась, вспомнив, что все ее безрассудные поступки начались в пятницу именно с этого коктейля. Джош назвал его «Крах благоразумия» и попал прямо в точку.
— Нет проблем, — ответил Джеймс, иронично улыбаясь каким-то своим мыслям. — Ты можешь повесить свою сумку на вешалку.
Люси сделала, как он сказал.
— Прекрасное место для приема гостей, — заметила она, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно естественнее.
— Да, многие друзья считают его очень располагающим для встреч.
Джеймс занялся приготовлением напитков. Достал лед и тоник из большого двухкамерного холодильника, лимон из вазы, полной разнообразных фруктов, и бутылку джина из бара. Люси спустилась в кухню, собираясь взять свой бокал, как только напиток будет готов. Посреди кухни стояла круглая барная стойка с несколькими высокими табуретами, и только она хотела сесть на один из них, как прозвучавший голос заставил ее замереть:
— Дорогой, я так рада, что ты наконец дома…
Женский голос, глубокий и чувственный, звучал с галереи над их головами, и двери, выходившие на нее, были, вне всякого сомнения, дверьми спален!
Сердце ошеломленной Люси разразилось неистовой барабанной дробью. Она бросила испепеляющий взгляд на Джеймса.
— Небольшая накладка, дорогой? — прошипела она ядовито.
— Ее не должно было быть здесь, — пробормотал он, хмуро глядя вверх.
Люси тоже подняла голову, желая поскорее увидеть соперницу. Женщина в шелковом халате-кимоно, расшитом драконами, шла по галерее к лестнице, на ходу поправляя взъерошенные рыжие волосы, что не позволяло Люси увидеть ее лицо. |