Блейд задумчиво рассматривал послание. Это была, наверное, своеобразная визитная карточка. На тщательно отполированном темном деревянном кружке с одной стороны была среди изысканных вензелей вычерчена все та же перевернутая семерка, а на обратной стороне был наклеен лист, не бумаги, но чего‑то похожего, вроде пергамента или очень тонко выделанной кожи. И на нем было что‑то начертано.
Блейд протянул кружок Куху.
– Что это означает?
– Это письмо тебе, – пояснил купец, удивляясь глупости вопроса.
– Прочти.
– Но я не имею права…
– У меня от тебя секретов нет, – доверительно сообщил разведчик. – Разве воину важнее уметь читать, чем знать тонкости боя?
– Ты прав, – согласился купец и взял кружок.
– Ланрана, дочь царя острова Ордорим, приглашает тебя поужинать ко второй стене второго дома в ее номере. В гостинице «Небо Таллаха», – пояснил купец, прочитав.
– К какой стене какого дома? – озадаченно переспросил Блейд.
Кух посмотрел на него как на идиота.
– Ну вечером, непонятно разве?
– Ну да, конечно, – смутился Блейд. – А что это за гостиница? – между делом поинтересовался он, хотя его занимало совсем другое.
– О, это очень дорогая, то есть самая дорогая, гостиница на Таллахе, – принялся пояснять Кух. – Только таким знатным особам, она…
– Ты же говорил, что мы идем в самую лучшую? Значит в «Небо Таллаха»?
Купец задумчиво еще раз оглядел налитые силой мышцы Блейда, о чем‑то сосредоточенно думая. Блейд усмехнулся, глядя на борьбу противоречивых чувств, явственно отражающихся на лице Куха. Наконец, Кух решил‑таки, что без риска жизнь не интересна и сказал:
– Ты не ответил: согласен ли с моими условиями?
– С какими? – не понял Блейд.
– Четыре семнадцатых мне от твоих призовых, и пять семнадцатых тебе от выигранных ставок.
Блейд попытался прикинуть в уме: «Четыре семнадцатых – это сколько же будет процентов?», но решил, что торговаться не стоит, хотя купец наверняка предлагает меньше, чем следует.
– Согласен.
– И согласен следовать моим инструкциям во время состязаний?
– Раз согласен на первое, значит – и на второе тоже.
– Тогда идем в «Небо Таллаха»! – решительно заявил купец. Риск стоит денег, только в этом случае он приносит еще большие деньги. Блейда никто не знает, и пропорция ставок будет не в его пользу, что в случае победы… Зачем забегать вперед?
3
Город поражал бывалого разведчика буквально на каждом шагу. Блейд и по земному шару покатался в свое время изрядно, и в мирах «Измерения Икс» далеко не в первый раз. Но такого великолепия, он не припоминал. Нет, конечно, если спросить, то он и сейчас не задумываясь ответит, что красивее Лондона нет и не может быть в природе городов, но глубоко внутри начал в этом сомневаться. Они шли по широким улицам почти час. И все встречные раскланивались с Блейдом с неизменной доброжелательной улыбкой. Он сперва недоумевал, но потом сообразил, что красные одежды лидера и меч местного легендарного героя вызывают в прохожих уважение и к нему, Ричарду Блейду из Бреддонна. А людей на улицах Таллаха было много, не меньше чем в центральных районах Лондона в уик‑энд на каком‑либо гулянье. И везде не улицы даже – проспекты, хоть трехрядное шоссе устраивай. Зачем такой простор, если машин нет и в помине? Да и на колесницах‑то никто не ездит – либо прогуливаются неспешно, либо взирают на свет белый из роскошных носилок.
«Огромен город, – подумал все же Блейд, – где‑нибудь, где ютится беднота и находятся мастерские, наверняка привычные узкие лабиринты с неизменными вонючими тупиками. |