Изменить размер шрифта - +

Он решил, что ничего не скажет об ужасном пророчестве Шебы, и действительно не сказал ни слова. Ему не пришлось лгать. Просто он отвлек внимание Джиллер и Силача Джона, заставив их задуматься о том, как старуха отнесется к их уходу из деревни.

Роуэн чувствовал облегчение, но как же он устал, как он был одинок!

 

Вечер выдался холодным. Снег больше не падал, и долину окутал странный, леденящий душу туман. Ветер пронизывал до костей.

Жители Рина, собравшие пожитки и готовые к тому, чтобы с рассветом покинуть деревню, улеглись спать. Сердца их терзались страхами и сомнениями, но лишь немногие признались бы в этом даже самим себе. Люди вспоминали горшечника Нила — в ушах все еще звучал его высокий голос и те слова, что были произнесены в Книжном Доме: «Эра холодов… Когда лед сковал землю, а с Горы спустились снежные черви, жаждущие теплой крови!..»

Роуэн поднялся на чердак, не раздеваясь, лег на узкую кровать и стал смотреть на отсветы на стене — свеча догорала, и пляска теней, постепенно замедляясь, угасала.

Раньше Роуэн жил в этой комнате вместе с Аннад, но теперь сестренка спала внизу — Силач Джон и Джиллер отвели ей отдельную комнату. Обычно Роуэн любил бывать один, но сегодня ему было грустно и тоскливо. Он твердил про себя: «Надо раздеться еще до того, как догорит свеча. Надо попытаться заснуть», но неодолимая усталость сковала все его тело.

Белый леденистый туман подкрадывался к чердаку. Роуэн посмотрел на незанавешенное окно и в испуге поежился, хотя в глубине души был рад тому, что из-за снежной дымки не видно Горы, одиноко высившейся в сером небе.

«…Жители Золотой долины отвернулись от Горы и перестали ее почитать. Вот и мы! Мы сделали то же самое!»

Конечно, слова Нила — глупые бредни, Ланн была права. В этом нет никакого сомнения…

На стуле близ кровати Роуэна стояла золотая сова, которую он нашел в мрачном урочище, там, где когда-то была Золотая долина. Золотое тельце совы поблескивало в неверном свете свечи. Сверкали глаза-изумруды — мудрая птица будто пыталась о чем-то рассказать.

Роуэн протянул руку и дотронулся до маленькой фигурки. Он снова и снова возвращался к одному и тому же: «Нет, не из-за эры холодов погибла Золотая долина. В легендах бродников говорилось, что тогда людям все-таки удалось умилостивить Гору и снова наступила весна. Люди Золотой долины жили счастливо, пока, спустя столетия, на их земле не появились ужасные деревья Унрина…»

«Люди умилостивили Гору…» Но что они для этого сделали? Что?

Роуэн сжимал в ладонях золотую сову. Вдруг ее зеленые глаза вспыхнули.

Огонь свечи задрожал и погас.

 

Роуэн открыл глаза. Он вдруг очутился в каком-то странном месте. Вокруг было голо и холодно. Землю и каменистые склоны покрывал снег. Над головой высились громадные утесы. Небо заволокли тучи, однако было достаточно светло. Он понял, что находится на Горе.

Впереди виднелись три человеческие фигуры. Люди, одетые в плащи с капюшонами, спотыкаясь брели по снежной пустыне, стараясь держаться поближе друг к другу. В руках они сжимали факелы. Дул сильный ветер, факелы чадили, и пламя то разгоралось, то угасало. Идущий впереди — высокий и широкоплечий — опирался на длинный посох и хромал. Тот, кто шел за ним следом, был мал и слаб. Позади всех — худой невысокий подросток.

Это конец…

Тот, кто шел последним, помедлил и повернулся к Роуэну. Ужас охватил мальчика — он узнал это лицо, ведь он видел его каждый раз, когда смотрелся в зеркало. Этот знакомый незнакомец глядел на Роуэна и одновременно глядел сквозь Роуэна, будто тот был прозрачным.

Роуэн почувствовал, как волосы зашевелились у него на голове. Словно со стороны он видел самого себя, но одновременно чувствовал все то, что переживал в ту минуту его двойник, этот усталый мальчик с остановившимся взглядом.

Быстрый переход