Обменявшись еще одним коротким поцелуем, они расстались. Эли задумчиво смотрел ей вслед.
Отопительная система заработала только к вечеру. Фиона спокойно выслушала объяснения мастера, но не стала перебивать Брайана, когда тот пригрозил подать в суд на ремонтную компанию, если система отопления снова выйдет из строя.
К тому времени как начало смеркаться, Фиона с удивлением обнаружила, что Рождество, которого она ждала с таким страхом, почти закончилось. Этот день был полон стольких событий и испытаний, что она и не заметила, как он прошел. У нее даже не было времени вспомнить о своем одиночестве. До тех пор, пока Эли не позвонил родителям.
Фиона так утомилась, накладывая повязку с лекарством на ногу одной из собак, что решила пойти просто посидеть в комнате отдыха и выпить чашечку кофе. Там она нашла Эли. Он разговаривал по телефону с отцом, в ногах у него сидел Бандл.
Увидев Фиону, Эли прикрыл трубку рукой и сказал:
– Не волнуйся, счет за звонок придет к моим родителям.
– Я верю тебе. Но ты мог бы звонить и за наш счет, мы в состоянии себе это позволить.
Секунду спустя она услышала, как он говорит:
– Да, передай ей трубку. – Судя по тому, как изменился его тон, Фиона поняла, что он говорит с ребенком. – Я знаю, что обещал приехать, милая, но так уж вышло.
Он выслушал ответ, поморщился и заерзал на стуле.
– Я так говорил? Ты уверена? – Он провел рукой по лицу. – Я знаю, что нельзя нарушать обещания. Но иногда мы не можем выполнить обещание по не зависящим от нас причинам. – Наступила короткая пауза. – Твой папа нрав. Я очень хотел быть с вами сегодня. – Эли улыбнулся. – Нет, дядя Эли далек от совершенства. Можешь спросить у бабушки.
Фионе показалось, что грудь ее налилась свинцом, ей стало трудно дышать. Ей было невыносимо слушать, как он оправдывается перед племянницей. Она безумно завидовала всем его родственникам за то, что он у них есть. Глаза ее заволокла мутная пелена.
– Да, а теперь дай мне бабушку. Привет, ма. Извини… я знаю. Я тоже. – Эли начал расспрашивать мать о знакомых. Засмеялся, когда она стала перечислять всех родственников, собравшихся на Рождество. Под конец он вздохнул и сказал: – Нет, лучше ты сама им скажи, так будет легче. Я постараюсь, ма. Взаимно. Я тоже тебя люблю. Пока.
Он повесил трубку и секунду смотрел на аппарат. Улыбка еще не сошла с его лица. Потом он взглянул на Фиону.
Когда глаза их встретились, Фиону начали раздирать противоречивые чувства. Ей хотелось подойти к нему, но еще больше хотелось убежать.
– Мне жаль, что так вышло, – сказала она единственное, что пришло ей в голову.
– Ничего, – тихо ответил он.
Эли гладил собаку и не отрываясь смотрел на Фиону, так что она наконец не выдержала.
– У тебя большая семья? – дрогнувшим голосом спросила она.
Эли кивнул:
– Родители, две сестры, два брата, четыре племянника, племянница и множество кузенов и кузин.
– О-о.
– А у тебя большая семья?
– Нет.
– Ну да, я ведь, кажется, уже задавал этот вопрос. И сколько же вас?
Она неопределенно пожала плечами. Эли продолжал молчать, ожидая ответа.
– Нисколько. Я одна.
Эли наклонился вперед.
– У тебя никого нет? – тихо спросил он.
Она покачала головой:
– Нет. – Видя, что Эли ждет более подробного ответа, она прокашлялась и добавила: – Все думают, что я воспитывалась при монастыре… на самом деле это был обычный приют для сирот.
Не переставая гладить собаку, Эли продолжал смотреть на Фиону.
– А я-то все удивлялся, почему ты за все эти дни ни разу никому не позвонила и не поздравила с Рождеством. |