Книги Пер Валё Розанна страница 41

Изменить размер шрифта - +
:  А что под ним подразумеваете вы?

К.:  Это случалось несколько раз в неделю?

П.:  Ну уж нет, этого она себе позволить не могла.

К.:  Как часто это случалось? Отвечайте.

П.:  Я прощаю вам этот ваш тон.

К.:  Я разговариваю таким тоном, какой считаю нужным. Она часто приводила с собой домой мужчин?

П.:  Раза два в месяц.

К.:  И каждый раз это был кто‑то другой?

П.:  Не знаю. Каждый раз я не видела. Только иногда. Она почти всегда сидела дома и приводила мужчин, когда я уходила на танцы или еще куда‑нибудь.

К.:  Мисс Макгроу никогда не ходила с вами?

П.:  Никогда. Я даже не знаю, умела ли она вообще танцевать.

К.:  Вы можете назвать имена некоторых мужчин, с которыми она встречалась?

П.:  Ну, например, один немецкий студент, мы познакомились с ним в библиотеке. Я их познакомила. Помню, его звали Милденбергер. Ули Милденбергер. Она приводила его домой раза три‑четыре.

К.:  За какой период времени?

П.:  За месяц, может быть, за пять недель. Но он звонил ей ежедневно, так что они встречались еще где‑то. Он жил здесь, в Линкольне, несколько лет, но в этом году весной вернулся в Европу.

К.:  Как он выглядел?

П.:  Эффектно. Высокий, широкоплечий блондин.

К.:  Вы с этим Милденбергером тоже находились в интимной связи?

П.:  Послушайте, какое вам до этого дело?

К.:  Сколько мужчин, по вашему мнению, она привела домой за то время, что вы жили вместе?

П.:  Ну… примерно шесть‑семь.

К.:  Мисс Макгроу привлекали мужчины какого‑то определенного типа?

П.:  В этом отношении она была совершенно нормальной. Достаточно, чтобы мужчина был не совсем уродом и порядочным человеком.

К.:  Что вам известно о ее поездке?

П.:  Только то, что она давно ее планировала. Хотела отправиться в Европу на пароходе, путешествовать там около месяца и посмотреть как можно больше. Потом она хотела остаться там еще на один месяц и где‑нибудь просто пожить. В Париже, Риме или в каком‑нибудь другом месте. А почему вы меня об этом расспрашиваете? Ведь их полиция застрелила того убийцу, разве не так?

К.:  К сожалению, это была неточная информация. Недоразумение.

П.:  Ну, так я могу идти? В отличие от некоторых, у меня работы хватает.

К.:  Как вы отреагировали, когда узнали, что случилось с мисс Макгроу?

П.:  Я была потрясена, но должна сказать, что меня это не очень удивило.

К.:  Отчего же?

П.:  И вы еще спрашиваете? При таком образе жизни?

К.:  Благодарю вас, мисс Питерсон. Это все.

П.:  Вы не забыли, что обещали мне?

К.:  Я вам ничего не обещал. Джек, можешь выключить магнитофон».

Мартин Бек откинулся на стуле, поднес левую руку ко рту и принялся грызть ноготь на указательном пальце.

Потом он взял последний лист бандероли из Линкольна и рассеянно прочел комментарий Кафки.

«Розанна Беатриса Макгроу, родилась 18.05.1937 в Денвере, Колорадо. Отец – фермер, ферма в двадцати милях от Денвера. Образование: школа в Денвере, потом три года в Колорадском университете. Родители умерли осенью 1960 года. Наследство в сумме около 20.000 долларов было выплачено в июле 1962 года. Мисс Макгроу умерла, не оставив завещания, и, насколько известно, наследников у нее нет.

Что касается степени надежности свидетелей, то, по моему мнению, Мэри Джейн Питерсон умышленно исказила некоторые факты и не упомянула о таких подробностях, которые, в ее глазах, могли бы неблагоприятно отразиться на ее репутации. Если же говорить о показаниях Малвени, то у меня была возможность проверить кое‑какие пункты. Информация о том, что в период с ноября 1962 года по июль 1963 года у Р. М. был только один мужчина, подтвердилась. Это следует из дневника, который я нашел в ее квартире.

Быстрый переход